<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>NOTAS  PARA  EL  ALMA</title>
	<atom:link href="http://notasparaelalma.blog.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://notasparaelalma.blog.com</link>
	<description>Cristiano</description>
	<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 17:37:02 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>EL TAO TE KING</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/14/el-tao-te-king/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/14/el-tao-te-king/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 17:37:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 24pt; color: #810000; font-family: Garamond">TAO TE KING<br /></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">I<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El Tao que puede ser expresado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">no es el verdadero Tao.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El nombre que se le puede dar<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">no es su verdadero nombre.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Sin nombre es el principio del universo;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y con nombre, es la madre de todas las cosas.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Desde el no-ser comprendemos su esencia;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y desde el ser, sólo vemos su apariencia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Ambas cosas, ser y no-ser, tienen el mismo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">origen, aunque distinto nombre.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su identidad es el misterio.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Y en este misterio<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">se halla la puerta de toda maravilla.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">II<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Todo el mundo toma lo bello lo bello,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso conocen qué es lo feo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Todo el mundo toma el bien por el bien,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso conocen qué es el mal.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Porque, el ser y el no-ser se engendran mutuamente.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Lo fácil y lo difícil se complementan.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Lo largo y lo corto se forman el uno de otro.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Lo alto y lo bajo se aproximan.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sonido y el tono armonizan entre sí.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El antes y el después se suceden recíprocamente.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por eso, el sabio adopta la actitud de no-obrar<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y practica una en sin palabras.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Todas las cosas aparecen sin su intervención.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Nada usurpa ni nada rehúsa.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Ni espera recompensa de sus obras,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">ni se atribuye la obra acabada,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso, su obra permanece con él.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">III<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No ensalzar los talentos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que el pueblo no compita.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No estimar lo que es difícil de adquirir<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que el pueblo no se haga ladrón.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No mostrar lo codiciable<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que su corazón no se ofusque.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sabio gobierna de modo que<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">vacía el corazón,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">llena el vientre,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">debilita la ambición,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y fortalece los huesos.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Así evita que el pueblo tenga saber<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">ni deseos,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que los más astutos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">no busquen su triunfo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Quien practica el no-obrar todo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">lo gobierna.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">IV<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El Tao es vacío,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">imposible de colmar,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso, inagotable en su acción.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">En su profundidad reside el origen<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">de todas las cosas.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Suaviza sus asperezas,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">disuelve la confusión,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">atempera su esplendor,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y se identifica con el polvo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por su profundidad parece ser eterno.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No sé quién lo concibió,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">pero es más antiguo que los dioses.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">V<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El universo no tiene sentimientos;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">todas las cosas son para él como perros de paja.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sabio no tiene sentimientos;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">el pueblo es para él como un perro de paja.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El universo es como un fuelle,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">vacío, pero nunca agotado.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Cuanto más se mueve,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">más produce.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Quien más habla<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">menos le comprende.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Es mejor incluirse en él.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">VI<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El espíritu del valle no muere.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Es la hembra misteriosa.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">La puerta de lo misterioso femenino<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">es la raíz del universo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Ininterrumpidamente, prosigue<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">su obra sin fatiga.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">VII<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El cielo es eterno y la tierra permanece.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El cielo y la tierra deben su eterna duración<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">a que no hacen de sí mismos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">la razón de su existencia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por ello son eternos.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sabio se mantiene rezagado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y así es antepuesto.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Excluye su persona<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y su persona se conserva.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Porque es desinteresado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Obtiene su propio bien.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">VIII<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">La suprema bondad es como el agua.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El agua toda lo favorece y a nada combate.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Se mantiene en los lugares<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">que más desprecia el hombre<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y,.así, está muy cerca del Tao.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por esto, la suprema bondad es tal que,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">su lugar es adecuado.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su corazón es profundo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su espíritu es generoso.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su palabra es veraz.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su gobierno es justo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su trabajo es perfecto.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su acción es oportuna.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Y no combatiendo con nadie,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Nada se le reprocha.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">IX<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Más vale renunciar antes que sostener<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">En la mano un vaso lleno<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Sin derramarlo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">La espada que usamos y afilamos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Continuamente<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No conservará mucho tiempo su hoja.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Una sala llena de oro y jade<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Nadie la puede guardar.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Quien se enorgullece de sus riquezas<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Atrae su propia desgracia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Retirarse de la obra acabada,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Del renombre conseguido,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Esa es la ley del cielo.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">X<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Unir cuerpo y alma en un conjunto<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">del que no puedan disociarse.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Dominar la respiración hasta hacerla<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">tan flexible como la de un recién nacido.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Purificar las visiones hasta<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Dejarlas limpias.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Querer al pueblo y gobernar el Estado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Practicando el no-hacer.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Abrir y cerrar las puertas del cielo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">siendo como la mujer.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Conocer y comprenderlo todo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Usar la inteligencia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Engendrar y criar,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Engendrar sin apropiarse,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Obrar sin pedir nada,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Guiar sin dominar,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Esta es la gran virtud.<br /></font></span>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-size: 24pt; color: #810000; font-family: Garamond">TAO TE KING<br /></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">I<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El Tao que puede ser expresado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">no es el verdadero Tao.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El nombre que se le puede dar<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">no es su verdadero nombre.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Sin nombre es el principio del universo;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y con nombre, es la madre de todas las cosas.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Desde el no-ser comprendemos su esencia;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y desde el ser, sólo vemos su apariencia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Ambas cosas, ser y no-ser, tienen el mismo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">origen, aunque distinto nombre.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su identidad es el misterio.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Y en este misterio<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">se halla la puerta de toda maravilla.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">II<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Todo el mundo toma lo bello lo bello,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso conocen qué es lo feo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Todo el mundo toma el bien por el bien,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso conocen qué es el mal.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Porque, el ser y el no-ser se engendran mutuamente.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Lo fácil y lo difícil se complementan.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Lo largo y lo corto se forman el uno de otro.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Lo alto y lo bajo se aproximan.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sonido y el tono armonizan entre sí.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El antes y el después se suceden recíprocamente.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por eso, el sabio adopta la actitud de no-obrar<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y practica una en sin palabras.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Todas las cosas aparecen sin su intervención.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Nada usurpa ni nada rehúsa.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Ni espera recompensa de sus obras,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">ni se atribuye la obra acabada,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso, su obra permanece con él.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">III<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No ensalzar los talentos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que el pueblo no compita.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No estimar lo que es difícil de adquirir<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que el pueblo no se haga ladrón.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No mostrar lo codiciable<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que su corazón no se ofusque.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sabio gobierna de modo que<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">vacía el corazón,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">llena el vientre,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">debilita la ambición,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y fortalece los huesos.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Así evita que el pueblo tenga saber<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">ni deseos,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">para que los más astutos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">no busquen su triunfo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Quien practica el no-obrar todo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">lo gobierna.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">IV<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El Tao es vacío,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">imposible de colmar,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y por eso, inagotable en su acción.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">En su profundidad reside el origen<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">de todas las cosas.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Suaviza sus asperezas,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">disuelve la confusión,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">atempera su esplendor,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y se identifica con el polvo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por su profundidad parece ser eterno.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No sé quién lo concibió,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">pero es más antiguo que los dioses.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">V<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El universo no tiene sentimientos;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">todas las cosas son para él como perros de paja.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sabio no tiene sentimientos;<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">el pueblo es para él como un perro de paja.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El universo es como un fuelle,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">vacío, pero nunca agotado.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Cuanto más se mueve,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">más produce.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Quien más habla<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">menos le comprende.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Es mejor incluirse en él.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">VI<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El espíritu del valle no muere.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Es la hembra misteriosa.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">La puerta de lo misterioso femenino<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">es la raíz del universo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Ininterrumpidamente, prosigue<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">su obra sin fatiga.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">VII<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El cielo es eterno y la tierra permanece.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El cielo y la tierra deben su eterna duración<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">a que no hacen de sí mismos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">la razón de su existencia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por ello son eternos.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El sabio se mantiene rezagado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y así es antepuesto.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Excluye su persona<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y su persona se conserva.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Porque es desinteresado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Obtiene su propio bien.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">VIII<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">La suprema bondad es como el agua.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">El agua toda lo favorece y a nada combate.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Se mantiene en los lugares<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">que más desprecia el hombre<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">y,.así, está muy cerca del Tao.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Por esto, la suprema bondad es tal que,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">su lugar es adecuado.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su corazón es profundo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su espíritu es generoso.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su palabra es veraz.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su gobierno es justo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su trabajo es perfecto.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Su acción es oportuna.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Y no combatiendo con nadie,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Nada se le reprocha.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">IX<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Más vale renunciar antes que sostener<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">En la mano un vaso lleno<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Sin derramarlo.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">La espada que usamos y afilamos<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Continuamente<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">No conservará mucho tiempo su hoja.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Una sala llena de oro y jade<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Nadie la puede guardar.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Quien se enorgullece de sus riquezas<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Atrae su propia desgracia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Retirarse de la obra acabada,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Del renombre conseguido,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Esa es la ley del cielo.<br /></font></span><span style="color: #810000; font-family: Garamond"><font size="3">X<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Unir cuerpo y alma en un conjunto<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">del que no puedan disociarse.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Dominar la respiración hasta hacerla<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">tan flexible como la de un recién nacido.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Purificar las visiones hasta<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Dejarlas limpias.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Querer al pueblo y gobernar el Estado<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Practicando el no-hacer.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Abrir y cerrar las puertas del cielo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">siendo como la mujer.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Conocer y comprenderlo todo<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Usar la inteligencia.<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Engendrar y criar,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Engendrar sin apropiarse,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Obrar sin pedir nada,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Guiar sin dominar,<br /></font></span><span style="color: black; font-family: Garamond"><font size="3">Esta es la gran virtud.<br /></font></span>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/14/el-tao-te-king/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>HISTORIAS ZEN</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/12/historias-zen/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/12/historias-zen/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 18:57:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr valign="top">
<td width="100%" valign="top"><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><font size="+0">Historias zen para ti</font><br />
<br />
<!--mstheme--></font></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td width="100%" align="left" valign="top"><!--mstheme--><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><tt><br />
Desterrando a un fantasma<br />
<br />
La esposa de un hombre estaba muy enferma. En su lecho de muerte le<br />
dice, "¡Te amo demasiado!, no quiero dejarte, y no quiero que me<br />
traiciones. Promete que no verás otras mujeres cuando yo muera o<br />
volveré para rondarte.<br />
<br />
Durante varios meses después de su muerte el marido evitó a otras<br />
mujeres, pero conoció a alguien y se enamoró. En la noche que se<br />
comprometieron, el fantasma de su difunta esposa se le apareció. Ella<br />
lo acusó de no cumplir con la promesa, y volvió todas las noches para<br />
atormentarlo. El fantasma le recordaba todo lo que habían pasado él y<br />
su prometida ese día, hasta el punto de repetir, palabra por palabra,<br />
las conversaciones que habían tenido. Esto lo trastornó tanto que no<br />
pudo dormir nada.<br />
<br />
Deseperado buscó el consejo de un maestro Zen que vivía cerca del<br />
pueblo. "Este fantasma es muy listo", dijo el maestro luego de oir la<br />
historia del hombre, "¡Lo es!", contestó el hombre. "Recuerda cada<br />
detalle de lo que dije e hice. ¡Sabe todo!" El maestro<br />
sonrió. "Deberías admirar a un fantasma así, pero yo te diré que<br />
hacer la próxima vez que aparezca."<br />
<br />
Esa noche el fantasma regresó. El hombre hizo exactamente lo que le<br />
había dicho el maestro. "Eres un fantasma muy sabio", dijo, "Sabes<br />
que no te puedo esconder nada. Si puedes responderme una pregunta,<br />
romperé el compromiso y permaneceré soltero por el resto de mi<br />
vida". "Haz la pregunta", contestó el fantasma. El hombre sacó un<br />
puñado de frijoles de una gran mochila que estaba en el piso, "Dime<br />
exactamente cuantos frijoles tengo en mi mano".<br />
<br />
En ese momento el fantasma desapareció y no volvió nunca más.<br />
<br />
<br />
El Maestro campana<br />
<br />
Un nuevo estudiente se aproximó al maestro Zen y le preguntó como<br />
podía prepararse para su aprendizaje. "Piensa que soy una campana",<br />
explicó el maestro. "Dame un golpe suave y tendrás un pequeño sonido.<br />
Golpeame duro y recibirás un repique fuerte y resonante".<br />
<br />
<br />
Libros<br />
<br />
Había un reconocido filósofo y docente que se dedicó al estudio del<br />
Zen durante muchos años. El día que finalmente consiguió la<br />
iluminación tomó todos sus libros, los llevó al patio y los quemó.<br />
<br />
<br />
Buda cristiano<br />
<br />
Uno de los monjes del maestro Gasan visitó la universidad en Tokio.<br />
Cuando regresó, le preguntó al maestro si alguna vez había leido la<br />
biblia cristiana. "No", respondio Gasan, "por favor léeme algo de<br />
ella". El monje abrió la biblia en el Sermón del Monte de San Matías,<br />
y empezó a leer. Después de leer las palabras de Cristo sobre los<br />
lirios en el campo, se detuvo. El maestro Gasan permaneció en<br />
silencio durante un largo tiempo. "Sí", dijo finalmente, "quien haya<br />
pronunciado estas palabras es un ser iluminado. ¡Lo que acabas de<br />
leerme es la escencia de todo lo que he estado tratando de enseñarte<br />
aquí!"<br />
<br />
<br />
Persiguiendo dos conejos<br />
<br />
Un estudiante de artes marciales se aproximó el maestro con una<br />
pregunta. "Quisiera mejorar mi conocimiento de las artes marciales.<br />
Además de aprender contigo quisiera aprender con otro maestro para<br />
aprender otro estilo. ¿Que piensas de esta idea?"<br />
<br />
"El cazador que persigue dos conejos", respondió el maestro, "no<br />
atrapa ninguno".<br />
<br />
<br />
Una situasión tensa<br />
<br />
Un día mientras caminaba a través de la selva un hombre se topó con<br />
un feroz tigre. Corrió pero pronto llegó al borde de un acantilado.<br />
Desesperado por salvarse, bajó por una parra y quedó colgando sobre<br />
el fatal precipicio. Mientras el estaba ahí colgado, dos ratones<br />
aparecieron por un agujero en al acantilado y empezaron a roer la<br />
parra. De pronto, vió un racimo de frutillas en la parra. Las arrancó<br />
y se las llevó a la boca. ¡Estaban increíblemente deliciosas!<br />
<br />
<br />
Concentración<br />
<br />
Después de ganar varios concursos de arquería, el joven y jactancioso<br />
campeón retó a un maestro Zen que era reconocido por su destreza como<br />
arquero. El joven demostró una notable técnica cuando le dió al ojo<br />
de un lejano toro en el primer intento, y luego partió esa flecha con<br />
el segundo tiro. "Ahí está", le dijo al viejo, "¡a ver si puedes<br />
igualar eso!". Inmutable, el maestro no desenfundo su arco, pero<br />
invitó al joven arquero a que lo siguiera hacia la montaña. Curioso<br />
sobre las intenciones del viejo, el campeón lo siguió hacia lo alto<br />
de la montaña hasta que llegaron a un profundo abismo atravesado por<br />
un frágil y tembloroso tronco. Parado con calma en el medio del<br />
inestable y ciertamente peligroso puente, el viejo eligió como blanco<br />
un lejano árbol, desenfundó su arco, y disparó un tiro limpio y<br />
directo. "Ahora es tu turno", dijo mientras se paraba graciosamente<br />
en tierra firme. Contemplando con terror el abismo aparentemente sin<br />
fondo, el joven no pudo obligarse a subir al tronco, y menos a hacer<br />
el tiro. "Tienes mucha habilidad con el arco", dijo el maestro, "pero<br />
tienes poca habilidad con la mente que te hace errar el tiro".<br />
<br />
<br />
Destino<br />
<br />
Durante una batalla, un general japonés decidió atacar aún cuando su<br />
ejército era muy inferior en número. Estaba confiado que ganaría,<br />
pero sus hombres estaban llenos de duda. Camino a la batalla, se<br />
detuvieron en una capilla. Luego de rezar con sus hombres, el general<br />
sacó una moneda y dijo, "Ahora tiraré esta moneda. Si es cara,<br />
ganaremos. Se es seca, perderamos. El destino se revelará".<br />
<br />
Tiró la moneda en el aire y todos miraron atentos como aterrizaba.<br />
Era cara. Los soldados estaban tan contentos y confiados que atacaron<br />
vigorosamente al enemigo y consiguieron la victoria. Después de la<br />
batalla, un teniente le dijo el general, "Nadie puede cambiar el<br />
destino".<br />
<br />
"Es verdad", contestó el general mientras mostraba la moneda al<br />
teniente, que tenía cara en ambos lados.<br />
<br />
<br />
Soñando<br />
<br />
El gran maestro Taoista Chuang Tzu soño una vez que era una mariposa<br />
revoloteando aquí y allá. En el sueño no tenía conciencia de su<br />
individualidad como persona. Era sólo una mariposa. De pronto, se<br />
despertó y se encontró ahí acostado, una persona otra vez. Pero<br />
entonces pensó para sí mismo, "¿Era antes un hombre que soñaba ser<br />
una mariposa, o soy ahora una mariposa que sueña ser un hombre?"<br />
<br />
<br />
Egoísmo<br />
<br />
El Primer Ministro de la Dinastía Tang fue un héroe nacional por su<br />
éxito como estadista y como líder militar. Pero a pesar de su fama,<br />
poder, y salud, se consideraba un humilde y devoto Budista. A veces<br />
visitaba a su maestro Zen favorito para estudiar con él, y parecía<br />
que se llevaban bien. El hecho de ser primer ministro parecía no<br />
afectar su relación, que parecía ser la de un venerado profesor y un<br />
respetuoso alumno. Un día, durante su visita usual, el Primer<br />
Ministro le preguntó al maestro, "¿Su Reverencia, qué es el egoísmo<br />
de acuerdo al Budismo?" La cara del maestro se volvió roja, y con una<br />
voz condecendiente e insultante, le respondió, "¿qué clase de<br />
pregunta estúpida es esa?" Esta respuesta inesperada impactó tanto al<br />
Primer Ministro que se quedó callado y furioso. El maestro Zen sonrió<br />
y dijo, "ESTO, Su Exelencia, es egoísmo".<br />
<br />
Obra maestra<br />
<br />
Un maestro calígrafo estaba escribiendo algunos caracteres en un<br />
trozo de papel. Uno de sus estudiantes especialmente perceptivo<br />
estaba mirándolo. Cuando al calígrafo terminó, le pidió la opinión al<br />
estudiante - que inmediatamente le dijo que no estaba nada bien. El<br />
maestro intentó otra vez, pero el estudiante criticó su trabajo de<br />
nuevo. Una y otra vez el calígrafo redibujó cuidadosamente los mismos<br />
caracteres, y cada vez el estudiante lo rechazaba. Finalmente, cuando<br />
el estudiente se distrajo en otra cosa y no estaba mirando, el<br />
maestro aprovechó la oportunidad para borronear los caracteres. "¡Ahí<br />
está! ¿Cómo está ahora?", lo preguntó al alumno. El alumno se dio<br />
vuelta para mirar. "¡ESO... es una obra maestra!" exclamó.<br />
<br />
La Luna no se puede robar<br />
<br />
Un Maestro Zen vivía la forma más simple de vida en un pequeña cabaña<br />
al pie de una montaña. Una noche, mientras estaba fuera, un ladrón<br />
entró a hurtadillas a la cabaña sólo para encontrar que no había nada<br />
para robar. El Maestro Zen volvió y lo encontró. "Has hecho un largo<br />
camino para visitarme", le dijo al extraño, "y no deberías regresar<br />
con las manos vacías. Por favor, toma mis ropas de regalo." El ladrón<br />
estaba asombrado, pero tomó las ropas y escapó. El Maestro se sentó<br />
desnudo, observando la luna. "Pobre hombre", murmuró. "Hubiera<br />
querido darle esta hermosa luna."<br />
<br />
Más no es suficiente<br />
<br />
Había una vez un cortador de piedra que no estaba satisfecho consigo<br />
mismo y con su posición en la vida.<br />
Un día pasó por la casa de un rico mercader. A través del portón<br />
abierto, vio muchas riquezas y visitas importantes. "¡Qué poderoso<br />
debe ser ese mercader!" pensó el cortador de piedras. Se puso muy<br />
envidioso y deseó poder ser como el mercader.<br />
Para su sorpresa, repentinamente se transformó en mercader,<br />
disfrutando más lujos y poder que los que jamás pudo imaginar, pero<br />
era envidiado y detestado por aquellos con menor riqueza que él.<br />
Pronto un alto oficial pasó por allí, llevado en andas en un trono,<br />
acompañado por lacayos y escoltado por soldados sonando gongs. Todos,<br />
sin importar su riqueza, tenían que inclinarse ante la<br />
procesión. "¡Qué poderoso es ese oficial!" pensó. "¡Quisiera ser un<br />
alto oficial!"<br />
Entonces se transformó en un alto oficial llevado a todos lados en<br />
andas en su adornado trono, temido y odiado por toda la gente de los<br />
alrededores. Era un caluroso día de verano, por lo tanto el oficial<br />
se sentía muy incómodo en el trono. Miró al sol en lo alto. El sol<br />
brillaba orgulloso en el cielo, inmutable ante su presencia. "¡Qué<br />
poderoso es el sol!" pensó. "¡Desearía ser el sol!"<br />
Entonces se transformó en el sol, brillando con fuerza sobre todo el<br />
mundo, abrasando los campos, insultado por granjeros y trabajadores.<br />
Pero una enorme nube negra se movió entre el y la tierra, como para<br />
que su luz no pudiera brillar sobre todos ahí abajo. "¡Qué poderosa<br />
es esa nube de tormenta!" pensó. "¡Desearía ser una nube!"<br />
Entonces se convirtió en una nube, inundando los campos y poblados,<br />
escuchando los gritos que todos le proferían. Pero pronto encontró<br />
que era alejada por alguna fuerza poderosa, y se dio cuenta que era<br />
el viento. "¡Qué poderoso que es!" pensó. "¡Desearía ser el viento!"<br />
Entonces se convirtió en el viento, volando tejas de los techos de<br />
las casas, sacando árboles de raíz, temido y odiado por todos. Pero<br />
despues de un rato arrasó contra algo que no se movía, sin importar<br />
la fuerza que hiciera al soplar. Una enorme roca. "¡Qué poderosa es<br />
esa roca!" pensó. ¡Quisiera ser una roca!"<br />
Entonces se convirtió en una piedra, más poderosa que cualquier otra<br />
cosa en el mundo. Pero cuando estaba allí, escuchó el sonido de un<br />
martillo golpeando un cincel sobre la dura superficie, y sintió que<br />
lo estaban cambiando. "¿Qué puede ser mas poderoso que la roca?"<br />
pensó.<br />
Miró y vio delante de sí la figura del cortador de piedra.<br />
<br />
La enseñanza más importante<br />
<br />
Un renombrado Maestro Zen dijo que su mayor enseñanza era esta:<br />
Buddha es tu propia mente. Impresionado por la profundidad de esta<br />
idea, un monje decidió dejar el monasterio y retirarse al campo a<br />
meditar sobre este pensamiento. Allí pasó 20 años como un hermitaño<br />
poniendo a prueba la gran enseñanza.<br />
Un día se encontró con otro monje que estaba viajando por el bosque.<br />
Rápidamente el monje hermitaño se dio cuenta que el viajero también<br />
había estudiado con el mismo Maestro Zen. "Por favor, dime lo que<br />
sabes sobre la gran enseñanza del Maestro". Los ojos del viajero se<br />
encendieron, "Ah, el Maestro ha sido muy claro sobre esto. El dijo<br />
que su mayor enseñanza es esta: Buddha NO es tu propia mente."<br />
<br />
Mente en movimiento<br />
<br />
Dos hombres estaban argumentando sobre una bandera flameando en el<br />
viento. "Es el viento lo que realmente se mueve", afirmó el<br />
primero. "No, es la bandera lo que se mueve", aseguró el segundo. Un<br />
maestro Zen, que caminaba por allí, escuchó el debate y los<br />
interrumpió. "Ni la bandera ni el viento se mueven", dijo, "es la<br />
MENTE que se mueve".<br />
<br />
Belleza de la naturaleza<br />
<br />
Un sacerdote estaba a cargo del jardín dentro de un famoso templo<br />
Zen. Se le había dado el trabajo porque amaba las flores, arbustos, y<br />
árboles. Junto al templo había otro templo más pequeño donde vivía un<br />
viejo maestro Zen. Un día, cuando el sacerdote esperaba a unos<br />
invitados importantes, tuvo especial cuidado en atender el jardín.<br />
Sacó las malezas, recortó los arbustos, rastrilló el musgo, y pasó un<br />
largo tiempo juntando meticulosamente y acomodando con cuidados todas<br />
las hojas secas. Mientras trabajaba, el viejo maestro lo miraba con<br />
interés desde el otro lado del muro que separaba los templos.<br />
Cuando teminó, el sacerdote se alejó para admirar su trabajo. "¿No es<br />
hermoso?", le dijo al viejo maestro. "Sí," replicó el viejo, "pero le<br />
falta algo. Ayúdame a pasar sobre este muro y lo arreglaré por tí".<br />
Luego de dudarlo, el sacerdote levanto al viejo y lo ayudó a bajar.<br />
Lentamente, el maestro caminó hacia el árbol cerca del centro del<br />
jardín, lo tomó por el tronco, y lo sacudió. La hojas llovieron sobre<br />
todo el jardín. "Ahí está", dijo el viejo, "puedes regresarme ahora".<br />
<br />
La naturaleza de las cosas<br />
<br />
Dos mojes estaban lavando sus tazones en el río cuando vieron a un<br />
escorpión que se ahogaba. Un monje lo sacó inmediatamente y lo puso<br />
sobre la orilla. Durante el proceso fue picado. Volvió a lavar su<br />
tazón y el escorpión volvió a caer. El monje salvó al escorpión y fue<br />
picado nuevamente. El otro monje le preguntó, "Amigo, ¿Por qué<br />
continúas salvando al escorpión cuando sabes que su naturaleza es<br />
picar?"<br />
"Porque", respondió el monje, "salvarlo es mi naturaleza."<br />
<br />
No más preguntas<br />
<br />
Al encontrarse a un maestro Zen en un evento social, un psiquiatra<br />
decide hacerle una pregunta que tenía en mente. "¿Exactamente cómo<br />
ayudas a la gente?" inquirió.<br />
"Las llevó donde no puedan hacer más preguntas", contestó el maestro.<br />
<br />
No lo sé<br />
<br />
El emperador, que era un Budista devoto, invitó al gran maestro Zen<br />
al Palacio para hacerle preguntas sobre el Budismo. "¿Cuál es la<br />
suprema verdad de la santa doctrina budista?" preguntó el emperador.<br />
"Mucha nada... y ni un rastro de santidad", contestó el maestro.<br />
"Si no hay santidad", dijo el emprador, "entonces ¿quién o qué eres<br />
tú?"<br />
"No lo sé", respondió el maestro.<br />
<br />
Aún vivo<br />
<br />
El Emperador le preguntó al maestro Gudo,"¿Qué le sucede a un hombre<br />
iluminado luego de la muerte?"<br />
"¿Cómo he de saberlo?" respondió Gudo.<br />
"Porque eres un maestro", respondió el Emperador.<br />
"Sí señor", dijo Gudo, "pero no uno muerto."<br />
<br />
Obsesionado<br />
<br />
Dos monjes viajeros llegaron a un río donde encontraron a una joven<br />
mujer. Preocupada por la corriente, preguntó si la podían llevar al<br />
otro lado. Uno de los monjes dudó, pero el otro la levantó<br />
rápidamente sobre sus hombros, la llevó al otro lado del río, y la<br />
dejó en la orilla. Ella le agradeció y se alejó.<br />
Cuando los monjes continuaron su camino, el primero estaba<br />
meditabundo y cabizbajo. Incapaz de mantenerse en silencio,<br />
habló. "¡Hermano, nuestro guía espiritual nos enseña a evitar<br />
cualquier contacto con mujeres, pero tu levantaste a aquella y la<br />
llevaste!"<br />
"Hermano," replicó el segundo monje, "Yo la dejé del otro lado del<br />
río, mientras que tu todavía la estás cargando."<br />
<br />
<br />
Paraíso<br />
<br />
Dos personas están perdidas en el desierto. Estan muriendo de hambre<br />
y sed. Finalmente, llegan a una alta pared. Pueden oir del otro lado<br />
el sonido del agua y de los pájaros cantando. Más allá pueden ver las<br />
ramas de un suntuoso árbol que se extiende por sobre el muro. Su<br />
fruto parece delicioso.<br />
Uno de ellos se las arregla para escalar el muro y desaparece del<br />
otro lado. El otro, en cambio, regresa al desierto a ayudar a otros<br />
viajeros perdidos a encontrar el camino al oasis.<br />
<br />
La práctica hace a la perfercción<br />
<br />
Un cantante de baladas dramáticas estudiaba con un estricto maestro<br />
que insistía en que ensayara día tras día, mes tras mes el mismo<br />
pasaje de la misma canción, sin permitirsele ir más adelante.<br />
Finalmente, lleno de frustración y desesperanza, el joven huyó para<br />
buscar otra profesión. Una noche, en una taberna, se encontró con un<br />
concurso de recitación. Sin nada que perder, entró a la competencia<br />
y, por supuesto, cantó ese pasaje que conocía tan bien. Cuando<br />
terminó, el organizador del concurso elogió su actuación. A pesar de<br />
las objeciones del avergonzado estudiante, el organizador se negó a<br />
creer que lo que acababa de oir era la actuación de un<br />
principiante. "Dime", dijo el organizador, "¿quién es tu instructor?<br />
Debe ser un gran maestro". El estudiante se hizo conocido más tarde<br />
como el gran intérprete Koshiji.<br />
<br />
Araña<br />
<br />
Una historia Tibetana cuenta sobre un estudiante de meditación que,<br />
mientras meditaba en su cuarto, creía ver una araña descender frente<br />
a él. La amenazante criatura regresaba cada día, cada vez más grande.<br />
El estudiante estaba tan asustado que fue a su maestro a contarle su<br />
dilema. Le dijo que planeaba coloca un cuchillo sobre su falda<br />
durante la meditación, así si la araña apareciera, la mataría. El<br />
maestro le aconsejó que no lo hiciera. En cambio, le sugirió llevar<br />
un trozo de tiza a la meditación, y cuando la araña apareciera, le<br />
marcara una "X" en su panza. Y luego le contara.<br />
El estudiante volvió a su meditación. Cuando la araña apareció<br />
nuevamente, él resistió la necesidad de atacarla, en cambio hizo<br />
exactamente lo que el maestro le había sugerido. Cuando más tarde le<br />
contó a su maestro, este le dijo que se levantara la camisa y mirara<br />
su propio vientre. Había una "X".<br />
<br />
Plena conciencia<br />
<br />
Luego de diez años de aprendizaje, Tenno obtuvo el rango de maestro<br />
Zen. Un día lluvioso, fue a visitar al famoso maestro Nan-in. Cuando<br />
entró, el maestro lo saludó con una pregunta, "¿Dejaste tus zuecos de<br />
madera y tu paraguas en la entrada?"<br />
"Sí," contestó Tenno.<br />
"Dime," continuó el maestro, "¿colocaste tu paraguas a la izquierda<br />
de tus zapatos, o a la derecha?<br />
Tenno no supo la respuesta, y se dio cuenta que no había logrado el<br />
estado de plena conciencia. Así que se convirtió en el aprendiz de<br />
Nan-in y estudió con él por diez años más.<br />
<br />
El regalo de insultos<br />
<br />
Vivió una vez un gran guerrero. Aunque muy viejo, aún era capaz de<br />
vencer a cualquier contrincante. Su reputación se extendió<br />
ampliamente y muchos estudiantes se juntaron para aprender con él.<br />
Un día, un infame joven guerrero llegó al pueblo. Estaba decidido a<br />
ser el primer hombre que venciera al gran maestro. Ademas de su<br />
fuerza, tenía una habilidad asombrosa para encontrar y explotar<br />
cualquier debilidad en un oponente. Esperaría que su oponente hiciera<br />
el primer movimiento, y así revelara una debilidad, y entonces<br />
atacaría con despiadada fuerza y velocidad de rayo. Nadie había<br />
durado con él en un encuentro más alla de su primer movimiento.<br />
En contra de los consejos de sus preocupados estudiantes, el viejo<br />
maestro aceptó gustoso el reto del joven guerrero. Cuando ambos<br />
estaban listos para la batalla, el joven guerrero empezó a dirigirle<br />
insultos al viejo maestro. Tiró tierra y escupió en su cara. Por<br />
horas lo agredió verbalmente con todas las maldiciones e insultos<br />
conocidas por la humanidad. Pero el viejo guerrero simplemente su<br />
mantuvo en pie inmóvil y calmo. Finalmente el joven guerrero se<br />
agotó. Reconociendo que estaba vencido se alejó sintiéndose<br />
avergonzado.<br />
De alguna manera desilusionados de que el maestro no hubiera peleado<br />
con el insolente joven, sus alumnos lo rodearon y le<br />
preguntaron. "¿Cómo pudo soportar semejante vileza? ¿Cómo hizo para<br />
ahuyentarlo?<br />
"Si alguien viene a ti con un regalo y no lo recibes, "replicó el<br />
maestro, "¿a quién pertenece ese regalo?"<br />
<br />
Yendo con la corriente<br />
<br />
Una historia Taoista cuenta sobre un hombre viejo que accidentalmente<br />
cayó en los rápidos del río dirigiendose a una alta y peligrosa<br />
cascada. Los curiosos temían por su vida. Milagrosamente, salió vivo<br />
e ileso río abajo en el fondo de la cascada. La gente le preguntó<br />
cómo se las arregló para sobrevivir: "Me acomodé al agua, no el agua<br />
a mí. Sin pensar, me permití ser moldeado por ella. Muy profundo en<br />
el remolino, salí con el remolino. De esta manera es como sobreviví."<br />
<br />
El dedo de Gutei<br />
<br />
Cuando alguien le preguntaba sobre el Zen, el gran maestro Gutei<br />
silenciosamente levantaría su dedo en el aire. Un chico en el pueblo<br />
empezó a imitar este comportamiento. Cuando oía a la gente hablar<br />
sobre las enseñanzas de Gutei, interrumpía la discusión y levantaba<br />
su dedo. Gutei oyó hablar de las travesuras del niño. Cuando lo vio<br />
en la calle, lo agarró y le cortó el dedo. El niño lloró y empezó a<br />
correr, pero Gutei lo llamó. Cuando el niño se dio vuelta para ver,<br />
Gutei elevó su dedo en el aire. En ese momento el niño se iluminó.<br />
<br />
Hombre Santo<br />
<br />
Se extendieron por la campiña palabras sobre un sabio Hombre Santo<br />
que vivía en una pequeña casa en la cima de la montaña. Un hombre del<br />
pueblo decidió realizar el largo y difícil viaje para visitarlo.<br />
Cuando llegó a la casa, vio a un viejo sirviente dentro que lo saludó<br />
en la puerta. "Me gustaría ver al sabio Hombre Santo," le dijo al<br />
sirviente. El sirviente sonrió y lo dejó entrar. Mientras caminaban<br />
por la casa el hombre del pueblo miraba ansiosamente alrededor de la<br />
casa, anticipando su encuentro con el Hombre Santo. Antes de darse<br />
cuenta, había sido llevado a la puerta trasera y escoltado hacia<br />
fuera. Se detuvo y le dijo al sirviente, "¡Pero yo quiero ver al<br />
Hombre Santo!"<br />
"Ya lo has hecho," dijo el viejo. "Todas las personas que puedas<br />
conocer en la vida, aunque parezcan simples e insignificantes... ve a<br />
cada uno de ellos como un sabio Hombre Santo. Si haces esto,<br />
cualquier problema que hayas traido aquí hoy será solucionado.<br />
<br />
Iluminado<br />
<br />
Un día el Maestro anunció que un joven monje había alcanzado un<br />
estado de iluminación avanzado. La noticia causó revuelo. Algunos de<br />
los monjes fueron a ver al joven monje. "Escuchamos que te has<br />
iluminado. ¿Es verdad?" preguntaron.<br />
"Lo es," contestó.<br />
"¿Y como te sientes?"<br />
"Tan mal como siempre," dijo el monje.<br />
<br />
¿Es así?<br />
<br />
Una hermosa joven del pueblo estaba embarazada. Sus padres, furiosos,<br />
exigieron saber quien era el padre. Al principio no quiso confesar,<br />
la inquieta y avergonzada muchacha finalmente acusó a Hakuin, el<br />
maestro Zen que todos había reverenciado por llevar una vida pura.<br />
Cuando los indignados padres enfrentaron a Hauin con la acusación de<br />
su hija, el contestó simplemente "¿es así?"<br />
Cuando el hijo nació, los padres se lo trajeron a Hakuin, que ahora<br />
era visto como un paria por todo el pueblo. Le pidieron que se haga<br />
cargo del niño ya que era su responsabilidad. "¿Es así?" dijo Hakuin<br />
con calma mientras aceptaba al niño.<br />
Por muchos meses cuidó muy bien al niño hasta que la hija no pudo<br />
sostener más la mentira que había dicho. Confesó que el verdadero<br />
padre era un hombre joven del pueblo que ella había tratado proteger.<br />
Los padre fueron inmediatamente con Hakuin para ver si devolvería al<br />
bebé. Con grandes disculpas explicaron lo que había pasado. "¿Es<br />
así?" dijo Hakuin y les entregó al niño.<br />
<br />
Pasará<br />
<br />
Un estudiante fue con su maestro de meditación y dijo, "¡Mi<br />
meditación es horrible! Me siento tan distraido, o me duelen las<br />
piernas, o me estoy quedando dormido constantemente. ¡Es horrible!"<br />
"Pasará", dijo el maestro con toda naturalidad.<br />
Una semana después, el alumno volvió con su maestro. "¡Mi meditación<br />
es maravillosa!¡ Me siento tan conciente, tan tranquilo, tan vivo!<br />
¡Es maravilloso!<br />
"Pasara", dijo el maestro con toda naturalidad.<br />
<br />
Conocer a los peces<br />
<br />
Un día Chuang Tzu y un amigo caminaban por un río. "Mira a lo peces<br />
nadando allí," dijo Chuang Tzu, "realmente están disfrutando."<br />
"Tu no eres un pez," contestó el amigo, "Así que no puedes saber<br />
realmente que están disfrutando."<br />
"Tu no eres yo," dijo Chuang Tzu. "¿Así que cómo sabes que yo no sé<br />
que los peces están disfrutando?"<br />
<br />
Aprendiendo de la manera difícil<br />
<br />
El hijo del maestro ladrón le pidió a su padre que le enseñara los<br />
secretos de la profesión. El viejo ladrón aceptó y esa noche lo llevó<br />
a robar una gran casa. Mientras la familia estaba dormida,<br />
silenciosamente llevó al joven aprendiz a un cuarto que contenía un<br />
ropero. El padre le dijo a su hijo que entre al ropero y tome algunas<br />
prendas. Cuando lo hizo, su padre rápidamente cerró la puerta y lo<br />
encerró. Luego salio de la casa, golpeó con fuerza la puerta del<br />
frente, despertando a la familia, y rápidamente se escapó para que<br />
nadie lo viera. Horas más tarde, su hijo regresó a casa, despeinado y<br />
muy cansado. "Padre", gritó enojado, "¿Por qué me encerraste en el<br />
ropero? Si no hubiera estado desesperado por mi miedo a ser atrapado,<br />
nunca huviera escapado. ¡Me costó toda mi ingenuidad salir!" El viejo<br />
ladrón sonrió. "Hijo, has recibido tu primera lección en el arte del<br />
robo<br />
<br /></tt> <!--mstheme--></font></td>
</tr>
</tbody>
</table>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<table>
<tbody>
<tr valign="top">
<td width="100%" valign="top"><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><font size="+0">Historias zen para ti</font></p>
<p><!--mstheme--></font></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td width="100%" align="left" valign="top"><!--mstheme--><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><tt><br />
Desterrando a un fantasma</p>
<p>La esposa de un hombre estaba muy enferma. En su lecho de muerte le<br />
dice, &#8220;¡Te amo demasiado!, no quiero dejarte, y no quiero que me<br />
traiciones. Promete que no verás otras mujeres cuando yo muera o<br />
volveré para rondarte.</p>
<p>Durante varios meses después de su muerte el marido evitó a otras<br />
mujeres, pero conoció a alguien y se enamoró. En la noche que se<br />
comprometieron, el fantasma de su difunta esposa se le apareció. Ella<br />
lo acusó de no cumplir con la promesa, y volvió todas las noches para<br />
atormentarlo. El fantasma le recordaba todo lo que habían pasado él y<br />
su prometida ese día, hasta el punto de repetir, palabra por palabra,<br />
las conversaciones que habían tenido. Esto lo trastornó tanto que no<br />
pudo dormir nada.</p>
<p>Deseperado buscó el consejo de un maestro Zen que vivía cerca del<br />
pueblo. &#8220;Este fantasma es muy listo&#8221;, dijo el maestro luego de oir la<br />
historia del hombre, &#8220;¡Lo es!&#8221;, contestó el hombre. &#8220;Recuerda cada<br />
detalle de lo que dije e hice. ¡Sabe todo!&#8221; El maestro<br />
sonrió. &#8220;Deberías admirar a un fantasma así, pero yo te diré que<br />
hacer la próxima vez que aparezca.&#8221;</p>
<p>Esa noche el fantasma regresó. El hombre hizo exactamente lo que le<br />
había dicho el maestro. &#8220;Eres un fantasma muy sabio&#8221;, dijo, &#8220;Sabes<br />
que no te puedo esconder nada. Si puedes responderme una pregunta,<br />
romperé el compromiso y permaneceré soltero por el resto de mi<br />
vida&#8221;. &#8220;Haz la pregunta&#8221;, contestó el fantasma. El hombre sacó un<br />
puñado de frijoles de una gran mochila que estaba en el piso, &#8220;Dime<br />
exactamente cuantos frijoles tengo en mi mano&#8221;.</p>
<p>En ese momento el fantasma desapareció y no volvió nunca más.</p>
<p>
El Maestro campana</p>
<p>Un nuevo estudiente se aproximó al maestro Zen y le preguntó como<br />
podía prepararse para su aprendizaje. &#8220;Piensa que soy una campana&#8221;,<br />
explicó el maestro. &#8220;Dame un golpe suave y tendrás un pequeño sonido.<br />
Golpeame duro y recibirás un repique fuerte y resonante&#8221;.</p>
<p>
Libros</p>
<p>Había un reconocido filósofo y docente que se dedicó al estudio del<br />
Zen durante muchos años. El día que finalmente consiguió la<br />
iluminación tomó todos sus libros, los llevó al patio y los quemó.</p>
<p>
Buda cristiano</p>
<p>Uno de los monjes del maestro Gasan visitó la universidad en Tokio.<br />
Cuando regresó, le preguntó al maestro si alguna vez había leido la<br />
biblia cristiana. &#8220;No&#8221;, respondio Gasan, &#8220;por favor léeme algo de<br />
ella&#8221;. El monje abrió la biblia en el Sermón del Monte de San Matías,<br />
y empezó a leer. Después de leer las palabras de Cristo sobre los<br />
lirios en el campo, se detuvo. El maestro Gasan permaneció en<br />
silencio durante un largo tiempo. &#8220;Sí&#8221;, dijo finalmente, &#8220;quien haya<br />
pronunciado estas palabras es un ser iluminado. ¡Lo que acabas de<br />
leerme es la escencia de todo lo que he estado tratando de enseñarte<br />
aquí!&#8221;</p>
<p>
Persiguiendo dos conejos</p>
<p>Un estudiante de artes marciales se aproximó el maestro con una<br />
pregunta. &#8220;Quisiera mejorar mi conocimiento de las artes marciales.<br />
Además de aprender contigo quisiera aprender con otro maestro para<br />
aprender otro estilo. ¿Que piensas de esta idea?&#8221;</p>
<p>&#8220;El cazador que persigue dos conejos&#8221;, respondió el maestro, &#8220;no<br />
atrapa ninguno&#8221;.</p>
<p>
Una situasión tensa</p>
<p>Un día mientras caminaba a través de la selva un hombre se topó con<br />
un feroz tigre. Corrió pero pronto llegó al borde de un acantilado.<br />
Desesperado por salvarse, bajó por una parra y quedó colgando sobre<br />
el fatal precipicio. Mientras el estaba ahí colgado, dos ratones<br />
aparecieron por un agujero en al acantilado y empezaron a roer la<br />
parra. De pronto, vió un racimo de frutillas en la parra. Las arrancó<br />
y se las llevó a la boca. ¡Estaban increíblemente deliciosas!</p>
<p>
Concentración</p>
<p>Después de ganar varios concursos de arquería, el joven y jactancioso<br />
campeón retó a un maestro Zen que era reconocido por su destreza como<br />
arquero. El joven demostró una notable técnica cuando le dió al ojo<br />
de un lejano toro en el primer intento, y luego partió esa flecha con<br />
el segundo tiro. &#8220;Ahí está&#8221;, le dijo al viejo, &#8220;¡a ver si puedes<br />
igualar eso!&#8221;. Inmutable, el maestro no desenfundo su arco, pero<br />
invitó al joven arquero a que lo siguiera hacia la montaña. Curioso<br />
sobre las intenciones del viejo, el campeón lo siguió hacia lo alto<br />
de la montaña hasta que llegaron a un profundo abismo atravesado por<br />
un frágil y tembloroso tronco. Parado con calma en el medio del<br />
inestable y ciertamente peligroso puente, el viejo eligió como blanco<br />
un lejano árbol, desenfundó su arco, y disparó un tiro limpio y<br />
directo. &#8220;Ahora es tu turno&#8221;, dijo mientras se paraba graciosamente<br />
en tierra firme. Contemplando con terror el abismo aparentemente sin<br />
fondo, el joven no pudo obligarse a subir al tronco, y menos a hacer<br />
el tiro. &#8220;Tienes mucha habilidad con el arco&#8221;, dijo el maestro, &#8220;pero<br />
tienes poca habilidad con la mente que te hace errar el tiro&#8221;.</p>
<p>
Destino</p>
<p>Durante una batalla, un general japonés decidió atacar aún cuando su<br />
ejército era muy inferior en número. Estaba confiado que ganaría,<br />
pero sus hombres estaban llenos de duda. Camino a la batalla, se<br />
detuvieron en una capilla. Luego de rezar con sus hombres, el general<br />
sacó una moneda y dijo, &#8220;Ahora tiraré esta moneda. Si es cara,<br />
ganaremos. Se es seca, perderamos. El destino se revelará&#8221;.</p>
<p>Tiró la moneda en el aire y todos miraron atentos como aterrizaba.<br />
Era cara. Los soldados estaban tan contentos y confiados que atacaron<br />
vigorosamente al enemigo y consiguieron la victoria. Después de la<br />
batalla, un teniente le dijo el general, &#8220;Nadie puede cambiar el<br />
destino&#8221;.</p>
<p>&#8220;Es verdad&#8221;, contestó el general mientras mostraba la moneda al<br />
teniente, que tenía cara en ambos lados.</p>
<p>
Soñando</p>
<p>El gran maestro Taoista Chuang Tzu soño una vez que era una mariposa<br />
revoloteando aquí y allá. En el sueño no tenía conciencia de su<br />
individualidad como persona. Era sólo una mariposa. De pronto, se<br />
despertó y se encontró ahí acostado, una persona otra vez. Pero<br />
entonces pensó para sí mismo, &#8220;¿Era antes un hombre que soñaba ser<br />
una mariposa, o soy ahora una mariposa que sueña ser un hombre?&#8221;</p>
<p>
Egoísmo</p>
<p>El Primer Ministro de la Dinastía Tang fue un héroe nacional por su<br />
éxito como estadista y como líder militar. Pero a pesar de su fama,<br />
poder, y salud, se consideraba un humilde y devoto Budista. A veces<br />
visitaba a su maestro Zen favorito para estudiar con él, y parecía<br />
que se llevaban bien. El hecho de ser primer ministro parecía no<br />
afectar su relación, que parecía ser la de un venerado profesor y un<br />
respetuoso alumno. Un día, durante su visita usual, el Primer<br />
Ministro le preguntó al maestro, &#8220;¿Su Reverencia, qué es el egoísmo<br />
de acuerdo al Budismo?&#8221; La cara del maestro se volvió roja, y con una<br />
voz condecendiente e insultante, le respondió, &#8220;¿qué clase de<br />
pregunta estúpida es esa?&#8221; Esta respuesta inesperada impactó tanto al<br />
Primer Ministro que se quedó callado y furioso. El maestro Zen sonrió<br />
y dijo, &#8220;ESTO, Su Exelencia, es egoísmo&#8221;.</p>
<p>Obra maestra</p>
<p>Un maestro calígrafo estaba escribiendo algunos caracteres en un<br />
trozo de papel. Uno de sus estudiantes especialmente perceptivo<br />
estaba mirándolo. Cuando al calígrafo terminó, le pidió la opinión al<br />
estudiante - que inmediatamente le dijo que no estaba nada bien. El<br />
maestro intentó otra vez, pero el estudiante criticó su trabajo de<br />
nuevo. Una y otra vez el calígrafo redibujó cuidadosamente los mismos<br />
caracteres, y cada vez el estudiante lo rechazaba. Finalmente, cuando<br />
el estudiente se distrajo en otra cosa y no estaba mirando, el<br />
maestro aprovechó la oportunidad para borronear los caracteres. &#8220;¡Ahí<br />
está! ¿Cómo está ahora?&#8221;, lo preguntó al alumno. El alumno se dio<br />
vuelta para mirar. &#8220;¡ESO&#8230; es una obra maestra!&#8221; exclamó.</p>
<p>La Luna no se puede robar</p>
<p>Un Maestro Zen vivía la forma más simple de vida en un pequeña cabaña<br />
al pie de una montaña. Una noche, mientras estaba fuera, un ladrón<br />
entró a hurtadillas a la cabaña sólo para encontrar que no había nada<br />
para robar. El Maestro Zen volvió y lo encontró. &#8220;Has hecho un largo<br />
camino para visitarme&#8221;, le dijo al extraño, &#8220;y no deberías regresar<br />
con las manos vacías. Por favor, toma mis ropas de regalo.&#8221; El ladrón<br />
estaba asombrado, pero tomó las ropas y escapó. El Maestro se sentó<br />
desnudo, observando la luna. &#8220;Pobre hombre&#8221;, murmuró. &#8220;Hubiera<br />
querido darle esta hermosa luna.&#8221;</p>
<p>Más no es suficiente</p>
<p>Había una vez un cortador de piedra que no estaba satisfecho consigo<br />
mismo y con su posición en la vida.<br />
Un día pasó por la casa de un rico mercader. A través del portón<br />
abierto, vio muchas riquezas y visitas importantes. &#8220;¡Qué poderoso<br />
debe ser ese mercader!&#8221; pensó el cortador de piedras. Se puso muy<br />
envidioso y deseó poder ser como el mercader.<br />
Para su sorpresa, repentinamente se transformó en mercader,<br />
disfrutando más lujos y poder que los que jamás pudo imaginar, pero<br />
era envidiado y detestado por aquellos con menor riqueza que él.<br />
Pronto un alto oficial pasó por allí, llevado en andas en un trono,<br />
acompañado por lacayos y escoltado por soldados sonando gongs. Todos,<br />
sin importar su riqueza, tenían que inclinarse ante la<br />
procesión. &#8220;¡Qué poderoso es ese oficial!&#8221; pensó. &#8220;¡Quisiera ser un<br />
alto oficial!&#8221;<br />
Entonces se transformó en un alto oficial llevado a todos lados en<br />
andas en su adornado trono, temido y odiado por toda la gente de los<br />
alrededores. Era un caluroso día de verano, por lo tanto el oficial<br />
se sentía muy incómodo en el trono. Miró al sol en lo alto. El sol<br />
brillaba orgulloso en el cielo, inmutable ante su presencia. &#8220;¡Qué<br />
poderoso es el sol!&#8221; pensó. &#8220;¡Desearía ser el sol!&#8221;<br />
Entonces se transformó en el sol, brillando con fuerza sobre todo el<br />
mundo, abrasando los campos, insultado por granjeros y trabajadores.<br />
Pero una enorme nube negra se movió entre el y la tierra, como para<br />
que su luz no pudiera brillar sobre todos ahí abajo. &#8220;¡Qué poderosa<br />
es esa nube de tormenta!&#8221; pensó. &#8220;¡Desearía ser una nube!&#8221;<br />
Entonces se convirtió en una nube, inundando los campos y poblados,<br />
escuchando los gritos que todos le proferían. Pero pronto encontró<br />
que era alejada por alguna fuerza poderosa, y se dio cuenta que era<br />
el viento. &#8220;¡Qué poderoso que es!&#8221; pensó. &#8220;¡Desearía ser el viento!&#8221;<br />
Entonces se convirtió en el viento, volando tejas de los techos de<br />
las casas, sacando árboles de raíz, temido y odiado por todos. Pero<br />
despues de un rato arrasó contra algo que no se movía, sin importar<br />
la fuerza que hiciera al soplar. Una enorme roca. &#8220;¡Qué poderosa es<br />
esa roca!&#8221; pensó. ¡Quisiera ser una roca!&#8221;<br />
Entonces se convirtió en una piedra, más poderosa que cualquier otra<br />
cosa en el mundo. Pero cuando estaba allí, escuchó el sonido de un<br />
martillo golpeando un cincel sobre la dura superficie, y sintió que<br />
lo estaban cambiando. &#8220;¿Qué puede ser mas poderoso que la roca?&#8221;<br />
pensó.<br />
Miró y vio delante de sí la figura del cortador de piedra.</p>
<p>La enseñanza más importante</p>
<p>Un renombrado Maestro Zen dijo que su mayor enseñanza era esta:<br />
Buddha es tu propia mente. Impresionado por la profundidad de esta<br />
idea, un monje decidió dejar el monasterio y retirarse al campo a<br />
meditar sobre este pensamiento. Allí pasó 20 años como un hermitaño<br />
poniendo a prueba la gran enseñanza.<br />
Un día se encontró con otro monje que estaba viajando por el bosque.<br />
Rápidamente el monje hermitaño se dio cuenta que el viajero también<br />
había estudiado con el mismo Maestro Zen. &#8220;Por favor, dime lo que<br />
sabes sobre la gran enseñanza del Maestro&#8221;. Los ojos del viajero se<br />
encendieron, &#8220;Ah, el Maestro ha sido muy claro sobre esto. El dijo<br />
que su mayor enseñanza es esta: Buddha NO es tu propia mente.&#8221;</p>
<p>Mente en movimiento</p>
<p>Dos hombres estaban argumentando sobre una bandera flameando en el<br />
viento. &#8220;Es el viento lo que realmente se mueve&#8221;, afirmó el<br />
primero. &#8220;No, es la bandera lo que se mueve&#8221;, aseguró el segundo. Un<br />
maestro Zen, que caminaba por allí, escuchó el debate y los<br />
interrumpió. &#8220;Ni la bandera ni el viento se mueven&#8221;, dijo, &#8220;es la<br />
MENTE que se mueve&#8221;.</p>
<p>Belleza de la naturaleza</p>
<p>Un sacerdote estaba a cargo del jardín dentro de un famoso templo<br />
Zen. Se le había dado el trabajo porque amaba las flores, arbustos, y<br />
árboles. Junto al templo había otro templo más pequeño donde vivía un<br />
viejo maestro Zen. Un día, cuando el sacerdote esperaba a unos<br />
invitados importantes, tuvo especial cuidado en atender el jardín.<br />
Sacó las malezas, recortó los arbustos, rastrilló el musgo, y pasó un<br />
largo tiempo juntando meticulosamente y acomodando con cuidados todas<br />
las hojas secas. Mientras trabajaba, el viejo maestro lo miraba con<br />
interés desde el otro lado del muro que separaba los templos.<br />
Cuando teminó, el sacerdote se alejó para admirar su trabajo. &#8220;¿No es<br />
hermoso?&#8221;, le dijo al viejo maestro. &#8220;Sí,&#8221; replicó el viejo, &#8220;pero le<br />
falta algo. Ayúdame a pasar sobre este muro y lo arreglaré por tí&#8221;.<br />
Luego de dudarlo, el sacerdote levanto al viejo y lo ayudó a bajar.<br />
Lentamente, el maestro caminó hacia el árbol cerca del centro del<br />
jardín, lo tomó por el tronco, y lo sacudió. La hojas llovieron sobre<br />
todo el jardín. &#8220;Ahí está&#8221;, dijo el viejo, &#8220;puedes regresarme ahora&#8221;.</p>
<p>La naturaleza de las cosas</p>
<p>Dos mojes estaban lavando sus tazones en el río cuando vieron a un<br />
escorpión que se ahogaba. Un monje lo sacó inmediatamente y lo puso<br />
sobre la orilla. Durante el proceso fue picado. Volvió a lavar su<br />
tazón y el escorpión volvió a caer. El monje salvó al escorpión y fue<br />
picado nuevamente. El otro monje le preguntó, &#8220;Amigo, ¿Por qué<br />
continúas salvando al escorpión cuando sabes que su naturaleza es<br />
picar?&#8221;<br />
&#8220;Porque&#8221;, respondió el monje, &#8220;salvarlo es mi naturaleza.&#8221;</p>
<p>No más preguntas</p>
<p>Al encontrarse a un maestro Zen en un evento social, un psiquiatra<br />
decide hacerle una pregunta que tenía en mente. &#8220;¿Exactamente cómo<br />
ayudas a la gente?&#8221; inquirió.<br />
&#8220;Las llevó donde no puedan hacer más preguntas&#8221;, contestó el maestro.</p>
<p>No lo sé</p>
<p>El emperador, que era un Budista devoto, invitó al gran maestro Zen<br />
al Palacio para hacerle preguntas sobre el Budismo. &#8220;¿Cuál es la<br />
suprema verdad de la santa doctrina budista?&#8221; preguntó el emperador.<br />
&#8220;Mucha nada&#8230; y ni un rastro de santidad&#8221;, contestó el maestro.<br />
&#8220;Si no hay santidad&#8221;, dijo el emprador, &#8220;entonces ¿quién o qué eres<br />
tú?&#8221;<br />
&#8220;No lo sé&#8221;, respondió el maestro.</p>
<p>Aún vivo</p>
<p>El Emperador le preguntó al maestro Gudo,&#8221;¿Qué le sucede a un hombre<br />
iluminado luego de la muerte?&#8221;<br />
&#8220;¿Cómo he de saberlo?&#8221; respondió Gudo.<br />
&#8220;Porque eres un maestro&#8221;, respondió el Emperador.<br />
&#8220;Sí señor&#8221;, dijo Gudo, &#8220;pero no uno muerto.&#8221;</p>
<p>Obsesionado</p>
<p>Dos monjes viajeros llegaron a un río donde encontraron a una joven<br />
mujer. Preocupada por la corriente, preguntó si la podían llevar al<br />
otro lado. Uno de los monjes dudó, pero el otro la levantó<br />
rápidamente sobre sus hombros, la llevó al otro lado del río, y la<br />
dejó en la orilla. Ella le agradeció y se alejó.<br />
Cuando los monjes continuaron su camino, el primero estaba<br />
meditabundo y cabizbajo. Incapaz de mantenerse en silencio,<br />
habló. &#8220;¡Hermano, nuestro guía espiritual nos enseña a evitar<br />
cualquier contacto con mujeres, pero tu levantaste a aquella y la<br />
llevaste!&#8221;<br />
&#8220;Hermano,&#8221; replicó el segundo monje, &#8220;Yo la dejé del otro lado del<br />
río, mientras que tu todavía la estás cargando.&#8221;</p>
<p>
Paraíso</p>
<p>Dos personas están perdidas en el desierto. Estan muriendo de hambre<br />
y sed. Finalmente, llegan a una alta pared. Pueden oir del otro lado<br />
el sonido del agua y de los pájaros cantando. Más allá pueden ver las<br />
ramas de un suntuoso árbol que se extiende por sobre el muro. Su<br />
fruto parece delicioso.<br />
Uno de ellos se las arregla para escalar el muro y desaparece del<br />
otro lado. El otro, en cambio, regresa al desierto a ayudar a otros<br />
viajeros perdidos a encontrar el camino al oasis.</p>
<p>La práctica hace a la perfercción</p>
<p>Un cantante de baladas dramáticas estudiaba con un estricto maestro<br />
que insistía en que ensayara día tras día, mes tras mes el mismo<br />
pasaje de la misma canción, sin permitirsele ir más adelante.<br />
Finalmente, lleno de frustración y desesperanza, el joven huyó para<br />
buscar otra profesión. Una noche, en una taberna, se encontró con un<br />
concurso de recitación. Sin nada que perder, entró a la competencia<br />
y, por supuesto, cantó ese pasaje que conocía tan bien. Cuando<br />
terminó, el organizador del concurso elogió su actuación. A pesar de<br />
las objeciones del avergonzado estudiante, el organizador se negó a<br />
creer que lo que acababa de oir era la actuación de un<br />
principiante. &#8220;Dime&#8221;, dijo el organizador, &#8220;¿quién es tu instructor?<br />
Debe ser un gran maestro&#8221;. El estudiante se hizo conocido más tarde<br />
como el gran intérprete Koshiji.</p>
<p>Araña</p>
<p>Una historia Tibetana cuenta sobre un estudiante de meditación que,<br />
mientras meditaba en su cuarto, creía ver una araña descender frente<br />
a él. La amenazante criatura regresaba cada día, cada vez más grande.<br />
El estudiante estaba tan asustado que fue a su maestro a contarle su<br />
dilema. Le dijo que planeaba coloca un cuchillo sobre su falda<br />
durante la meditación, así si la araña apareciera, la mataría. El<br />
maestro le aconsejó que no lo hiciera. En cambio, le sugirió llevar<br />
un trozo de tiza a la meditación, y cuando la araña apareciera, le<br />
marcara una &#8220;X&#8221; en su panza. Y luego le contara.<br />
El estudiante volvió a su meditación. Cuando la araña apareció<br />
nuevamente, él resistió la necesidad de atacarla, en cambio hizo<br />
exactamente lo que el maestro le había sugerido. Cuando más tarde le<br />
contó a su maestro, este le dijo que se levantara la camisa y mirara<br />
su propio vientre. Había una &#8220;X&#8221;.</p>
<p>Plena conciencia</p>
<p>Luego de diez años de aprendizaje, Tenno obtuvo el rango de maestro<br />
Zen. Un día lluvioso, fue a visitar al famoso maestro Nan-in. Cuando<br />
entró, el maestro lo saludó con una pregunta, &#8220;¿Dejaste tus zuecos de<br />
madera y tu paraguas en la entrada?&#8221;<br />
&#8220;Sí,&#8221; contestó Tenno.<br />
&#8220;Dime,&#8221; continuó el maestro, &#8220;¿colocaste tu paraguas a la izquierda<br />
de tus zapatos, o a la derecha?<br />
Tenno no supo la respuesta, y se dio cuenta que no había logrado el<br />
estado de plena conciencia. Así que se convirtió en el aprendiz de<br />
Nan-in y estudió con él por diez años más.</p>
<p>El regalo de insultos</p>
<p>Vivió una vez un gran guerrero. Aunque muy viejo, aún era capaz de<br />
vencer a cualquier contrincante. Su reputación se extendió<br />
ampliamente y muchos estudiantes se juntaron para aprender con él.<br />
Un día, un infame joven guerrero llegó al pueblo. Estaba decidido a<br />
ser el primer hombre que venciera al gran maestro. Ademas de su<br />
fuerza, tenía una habilidad asombrosa para encontrar y explotar<br />
cualquier debilidad en un oponente. Esperaría que su oponente hiciera<br />
el primer movimiento, y así revelara una debilidad, y entonces<br />
atacaría con despiadada fuerza y velocidad de rayo. Nadie había<br />
durado con él en un encuentro más alla de su primer movimiento.<br />
En contra de los consejos de sus preocupados estudiantes, el viejo<br />
maestro aceptó gustoso el reto del joven guerrero. Cuando ambos<br />
estaban listos para la batalla, el joven guerrero empezó a dirigirle<br />
insultos al viejo maestro. Tiró tierra y escupió en su cara. Por<br />
horas lo agredió verbalmente con todas las maldiciones e insultos<br />
conocidas por la humanidad. Pero el viejo guerrero simplemente su<br />
mantuvo en pie inmóvil y calmo. Finalmente el joven guerrero se<br />
agotó. Reconociendo que estaba vencido se alejó sintiéndose<br />
avergonzado.<br />
De alguna manera desilusionados de que el maestro no hubiera peleado<br />
con el insolente joven, sus alumnos lo rodearon y le<br />
preguntaron. &#8220;¿Cómo pudo soportar semejante vileza? ¿Cómo hizo para<br />
ahuyentarlo?<br />
&#8220;Si alguien viene a ti con un regalo y no lo recibes, &#8220;replicó el<br />
maestro, &#8220;¿a quién pertenece ese regalo?&#8221;</p>
<p>Yendo con la corriente</p>
<p>Una historia Taoista cuenta sobre un hombre viejo que accidentalmente<br />
cayó en los rápidos del río dirigiendose a una alta y peligrosa<br />
cascada. Los curiosos temían por su vida. Milagrosamente, salió vivo<br />
e ileso río abajo en el fondo de la cascada. La gente le preguntó<br />
cómo se las arregló para sobrevivir: &#8220;Me acomodé al agua, no el agua<br />
a mí. Sin pensar, me permití ser moldeado por ella. Muy profundo en<br />
el remolino, salí con el remolino. De esta manera es como sobreviví.&#8221;</p>
<p>El dedo de Gutei</p>
<p>Cuando alguien le preguntaba sobre el Zen, el gran maestro Gutei<br />
silenciosamente levantaría su dedo en el aire. Un chico en el pueblo<br />
empezó a imitar este comportamiento. Cuando oía a la gente hablar<br />
sobre las enseñanzas de Gutei, interrumpía la discusión y levantaba<br />
su dedo. Gutei oyó hablar de las travesuras del niño. Cuando lo vio<br />
en la calle, lo agarró y le cortó el dedo. El niño lloró y empezó a<br />
correr, pero Gutei lo llamó. Cuando el niño se dio vuelta para ver,<br />
Gutei elevó su dedo en el aire. En ese momento el niño se iluminó.</p>
<p>Hombre Santo</p>
<p>Se extendieron por la campiña palabras sobre un sabio Hombre Santo<br />
que vivía en una pequeña casa en la cima de la montaña. Un hombre del<br />
pueblo decidió realizar el largo y difícil viaje para visitarlo.<br />
Cuando llegó a la casa, vio a un viejo sirviente dentro que lo saludó<br />
en la puerta. &#8220;Me gustaría ver al sabio Hombre Santo,&#8221; le dijo al<br />
sirviente. El sirviente sonrió y lo dejó entrar. Mientras caminaban<br />
por la casa el hombre del pueblo miraba ansiosamente alrededor de la<br />
casa, anticipando su encuentro con el Hombre Santo. Antes de darse<br />
cuenta, había sido llevado a la puerta trasera y escoltado hacia<br />
fuera. Se detuvo y le dijo al sirviente, &#8220;¡Pero yo quiero ver al<br />
Hombre Santo!&#8221;<br />
&#8220;Ya lo has hecho,&#8221; dijo el viejo. &#8220;Todas las personas que puedas<br />
conocer en la vida, aunque parezcan simples e insignificantes&#8230; ve a<br />
cada uno de ellos como un sabio Hombre Santo. Si haces esto,<br />
cualquier problema que hayas traido aquí hoy será solucionado.</p>
<p>Iluminado</p>
<p>Un día el Maestro anunció que un joven monje había alcanzado un<br />
estado de iluminación avanzado. La noticia causó revuelo. Algunos de<br />
los monjes fueron a ver al joven monje. &#8220;Escuchamos que te has<br />
iluminado. ¿Es verdad?&#8221; preguntaron.<br />
&#8220;Lo es,&#8221; contestó.<br />
&#8220;¿Y como te sientes?&#8221;<br />
&#8220;Tan mal como siempre,&#8221; dijo el monje.</p>
<p>¿Es así?</p>
<p>Una hermosa joven del pueblo estaba embarazada. Sus padres, furiosos,<br />
exigieron saber quien era el padre. Al principio no quiso confesar,<br />
la inquieta y avergonzada muchacha finalmente acusó a Hakuin, el<br />
maestro Zen que todos había reverenciado por llevar una vida pura.<br />
Cuando los indignados padres enfrentaron a Hauin con la acusación de<br />
su hija, el contestó simplemente &#8220;¿es así?&#8221;<br />
Cuando el hijo nació, los padres se lo trajeron a Hakuin, que ahora<br />
era visto como un paria por todo el pueblo. Le pidieron que se haga<br />
cargo del niño ya que era su responsabilidad. &#8220;¿Es así?&#8221; dijo Hakuin<br />
con calma mientras aceptaba al niño.<br />
Por muchos meses cuidó muy bien al niño hasta que la hija no pudo<br />
sostener más la mentira que había dicho. Confesó que el verdadero<br />
padre era un hombre joven del pueblo que ella había tratado proteger.<br />
Los padre fueron inmediatamente con Hakuin para ver si devolvería al<br />
bebé. Con grandes disculpas explicaron lo que había pasado. &#8220;¿Es<br />
así?&#8221; dijo Hakuin y les entregó al niño.</p>
<p>Pasará</p>
<p>Un estudiante fue con su maestro de meditación y dijo, &#8220;¡Mi<br />
meditación es horrible! Me siento tan distraido, o me duelen las<br />
piernas, o me estoy quedando dormido constantemente. ¡Es horrible!&#8221;<br />
&#8220;Pasará&#8221;, dijo el maestro con toda naturalidad.<br />
Una semana después, el alumno volvió con su maestro. &#8220;¡Mi meditación<br />
es maravillosa!¡ Me siento tan conciente, tan tranquilo, tan vivo!<br />
¡Es maravilloso!<br />
&#8220;Pasara&#8221;, dijo el maestro con toda naturalidad.</p>
<p>Conocer a los peces</p>
<p>Un día Chuang Tzu y un amigo caminaban por un río. &#8220;Mira a lo peces<br />
nadando allí,&#8221; dijo Chuang Tzu, &#8220;realmente están disfrutando.&#8221;<br />
&#8220;Tu no eres un pez,&#8221; contestó el amigo, &#8220;Así que no puedes saber<br />
realmente que están disfrutando.&#8221;<br />
&#8220;Tu no eres yo,&#8221; dijo Chuang Tzu. &#8220;¿Así que cómo sabes que yo no sé<br />
que los peces están disfrutando?&#8221;</p>
<p>Aprendiendo de la manera difícil</p>
<p>El hijo del maestro ladrón le pidió a su padre que le enseñara los<br />
secretos de la profesión. El viejo ladrón aceptó y esa noche lo llevó<br />
a robar una gran casa. Mientras la familia estaba dormida,<br />
silenciosamente llevó al joven aprendiz a un cuarto que contenía un<br />
ropero. El padre le dijo a su hijo que entre al ropero y tome algunas<br />
prendas. Cuando lo hizo, su padre rápidamente cerró la puerta y lo<br />
encerró. Luego salio de la casa, golpeó con fuerza la puerta del<br />
frente, despertando a la familia, y rápidamente se escapó para que<br />
nadie lo viera. Horas más tarde, su hijo regresó a casa, despeinado y<br />
muy cansado. &#8220;Padre&#8221;, gritó enojado, &#8220;¿Por qué me encerraste en el<br />
ropero? Si no hubiera estado desesperado por mi miedo a ser atrapado,<br />
nunca huviera escapado. ¡Me costó toda mi ingenuidad salir!&#8221; El viejo<br />
ladrón sonrió. &#8220;Hijo, has recibido tu primera lección en el arte del<br />
robo</p>
<p></tt> <!--mstheme--></font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/12/historias-zen/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>HISTORIAS ZEN</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/12/historias-zen/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/12/historias-zen/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 18:57:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr valign="top">
<td width="100%" valign="top"><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><font size="+0">Historias zen para ti</font><br />
<br />
<!--mstheme--></font></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td width="100%" align="left" valign="top"><!--mstheme--><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><tt><br />
Desterrando a un fantasma<br />
<br />
La esposa de un hombre estaba muy enferma. En su lecho de muerte le<br />
dice, "¡Te amo demasiado!, no quiero dejarte, y no quiero que me<br />
traiciones. Promete que no verás otras mujeres cuando yo muera o<br />
volveré para rondarte.<br />
<br />
Durante varios meses después de su muerte el marido evitó a otras<br />
mujeres, pero conoció a alguien y se enamoró. En la noche que se<br />
comprometieron, el fantasma de su difunta esposa se le apareció. Ella<br />
lo acusó de no cumplir con la promesa, y volvió todas las noches para<br />
atormentarlo. El fantasma le recordaba todo lo que habían pasado él y<br />
su prometida ese día, hasta el punto de repetir, palabra por palabra,<br />
las conversaciones que habían tenido. Esto lo trastornó tanto que no<br />
pudo dormir nada.<br />
<br />
Deseperado buscó el consejo de un maestro Zen que vivía cerca del<br />
pueblo. "Este fantasma es muy listo", dijo el maestro luego de oir la<br />
historia del hombre, "¡Lo es!", contestó el hombre. "Recuerda cada<br />
detalle de lo que dije e hice. ¡Sabe todo!" El maestro<br />
sonrió. "Deberías admirar a un fantasma así, pero yo te diré que<br />
hacer la próxima vez que aparezca."<br />
<br />
Esa noche el fantasma regresó. El hombre hizo exactamente lo que le<br />
había dicho el maestro. "Eres un fantasma muy sabio", dijo, "Sabes<br />
que no te puedo esconder nada. Si puedes responderme una pregunta,<br />
romperé el compromiso y permaneceré soltero por el resto de mi<br />
vida". "Haz la pregunta", contestó el fantasma. El hombre sacó un<br />
puñado de frijoles de una gran mochila que estaba en el piso, "Dime<br />
exactamente cuantos frijoles tengo en mi mano".<br />
<br />
En ese momento el fantasma desapareció y no volvió nunca más.<br />
<br />
<br />
El Maestro campana<br />
<br />
Un nuevo estudiente se aproximó al maestro Zen y le preguntó como<br />
podía prepararse para su aprendizaje. "Piensa que soy una campana",<br />
explicó el maestro. "Dame un golpe suave y tendrás un pequeño sonido.<br />
Golpeame duro y recibirás un repique fuerte y resonante".<br />
<br />
<br />
Libros<br />
<br />
Había un reconocido filósofo y docente que se dedicó al estudio del<br />
Zen durante muchos años. El día que finalmente consiguió la<br />
iluminación tomó todos sus libros, los llevó al patio y los quemó.<br />
<br />
<br />
Buda cristiano<br />
<br />
Uno de los monjes del maestro Gasan visitó la universidad en Tokio.<br />
Cuando regresó, le preguntó al maestro si alguna vez había leido la<br />
biblia cristiana. "No", respondio Gasan, "por favor léeme algo de<br />
ella". El monje abrió la biblia en el Sermón del Monte de San Matías,<br />
y empezó a leer. Después de leer las palabras de Cristo sobre los<br />
lirios en el campo, se detuvo. El maestro Gasan permaneció en<br />
silencio durante un largo tiempo. "Sí", dijo finalmente, "quien haya<br />
pronunciado estas palabras es un ser iluminado. ¡Lo que acabas de<br />
leerme es la escencia de todo lo que he estado tratando de enseñarte<br />
aquí!"<br />
<br />
<br />
Persiguiendo dos conejos<br />
<br />
Un estudiante de artes marciales se aproximó el maestro con una<br />
pregunta. "Quisiera mejorar mi conocimiento de las artes marciales.<br />
Además de aprender contigo quisiera aprender con otro maestro para<br />
aprender otro estilo. ¿Que piensas de esta idea?"<br />
<br />
"El cazador que persigue dos conejos", respondió el maestro, "no<br />
atrapa ninguno".<br />
<br />
<br />
Una situasión tensa<br />
<br />
Un día mientras caminaba a través de la selva un hombre se topó con<br />
un feroz tigre. Corrió pero pronto llegó al borde de un acantilado.<br />
Desesperado por salvarse, bajó por una parra y quedó colgando sobre<br />
el fatal precipicio. Mientras el estaba ahí colgado, dos ratones<br />
aparecieron por un agujero en al acantilado y empezaron a roer la<br />
parra. De pronto, vió un racimo de frutillas en la parra. Las arrancó<br />
y se las llevó a la boca. ¡Estaban increíblemente deliciosas!<br />
<br />
<br />
Concentración<br />
<br />
Después de ganar varios concursos de arquería, el joven y jactancioso<br />
campeón retó a un maestro Zen que era reconocido por su destreza como<br />
arquero. El joven demostró una notable técnica cuando le dió al ojo<br />
de un lejano toro en el primer intento, y luego partió esa flecha con<br />
el segundo tiro. "Ahí está", le dijo al viejo, "¡a ver si puedes<br />
igualar eso!". Inmutable, el maestro no desenfundo su arco, pero<br />
invitó al joven arquero a que lo siguiera hacia la montaña. Curioso<br />
sobre las intenciones del viejo, el campeón lo siguió hacia lo alto<br />
de la montaña hasta que llegaron a un profundo abismo atravesado por<br />
un frágil y tembloroso tronco. Parado con calma en el medio del<br />
inestable y ciertamente peligroso puente, el viejo eligió como blanco<br />
un lejano árbol, desenfundó su arco, y disparó un tiro limpio y<br />
directo. "Ahora es tu turno", dijo mientras se paraba graciosamente<br />
en tierra firme. Contemplando con terror el abismo aparentemente sin<br />
fondo, el joven no pudo obligarse a subir al tronco, y menos a hacer<br />
el tiro. "Tienes mucha habilidad con el arco", dijo el maestro, "pero<br />
tienes poca habilidad con la mente que te hace errar el tiro".<br />
<br />
<br />
Destino<br />
<br />
Durante una batalla, un general japonés decidió atacar aún cuando su<br />
ejército era muy inferior en número. Estaba confiado que ganaría,<br />
pero sus hombres estaban llenos de duda. Camino a la batalla, se<br />
detuvieron en una capilla. Luego de rezar con sus hombres, el general<br />
sacó una moneda y dijo, "Ahora tiraré esta moneda. Si es cara,<br />
ganaremos. Se es seca, perderamos. El destino se revelará".<br />
<br />
Tiró la moneda en el aire y todos miraron atentos como aterrizaba.<br />
Era cara. Los soldados estaban tan contentos y confiados que atacaron<br />
vigorosamente al enemigo y consiguieron la victoria. Después de la<br />
batalla, un teniente le dijo el general, "Nadie puede cambiar el<br />
destino".<br />
<br />
"Es verdad", contestó el general mientras mostraba la moneda al<br />
teniente, que tenía cara en ambos lados.<br />
<br />
<br />
Soñando<br />
<br />
El gran maestro Taoista Chuang Tzu soño una vez que era una mariposa<br />
revoloteando aquí y allá. En el sueño no tenía conciencia de su<br />
individualidad como persona. Era sólo una mariposa. De pronto, se<br />
despertó y se encontró ahí acostado, una persona otra vez. Pero<br />
entonces pensó para sí mismo, "¿Era antes un hombre que soñaba ser<br />
una mariposa, o soy ahora una mariposa que sueña ser un hombre?"<br />
<br />
<br />
Egoísmo<br />
<br />
El Primer Ministro de la Dinastía Tang fue un héroe nacional por su<br />
éxito como estadista y como líder militar. Pero a pesar de su fama,<br />
poder, y salud, se consideraba un humilde y devoto Budista. A veces<br />
visitaba a su maestro Zen favorito para estudiar con él, y parecía<br />
que se llevaban bien. El hecho de ser primer ministro parecía no<br />
afectar su relación, que parecía ser la de un venerado profesor y un<br />
respetuoso alumno. Un día, durante su visita usual, el Primer<br />
Ministro le preguntó al maestro, "¿Su Reverencia, qué es el egoísmo<br />
de acuerdo al Budismo?" La cara del maestro se volvió roja, y con una<br />
voz condecendiente e insultante, le respondió, "¿qué clase de<br />
pregunta estúpida es esa?" Esta respuesta inesperada impactó tanto al<br />
Primer Ministro que se quedó callado y furioso. El maestro Zen sonrió<br />
y dijo, "ESTO, Su Exelencia, es egoísmo".<br />
<br />
Obra maestra<br />
<br />
Un maestro calígrafo estaba escribiendo algunos caracteres en un<br />
trozo de papel. Uno de sus estudiantes especialmente perceptivo<br />
estaba mirándolo. Cuando al calígrafo terminó, le pidió la opinión al<br />
estudiante - que inmediatamente le dijo que no estaba nada bien. El<br />
maestro intentó otra vez, pero el estudiante criticó su trabajo de<br />
nuevo. Una y otra vez el calígrafo redibujó cuidadosamente los mismos<br />
caracteres, y cada vez el estudiante lo rechazaba. Finalmente, cuando<br />
el estudiente se distrajo en otra cosa y no estaba mirando, el<br />
maestro aprovechó la oportunidad para borronear los caracteres. "¡Ahí<br />
está! ¿Cómo está ahora?", lo preguntó al alumno. El alumno se dio<br />
vuelta para mirar. "¡ESO... es una obra maestra!" exclamó.<br />
<br />
La Luna no se puede robar<br />
<br />
Un Maestro Zen vivía la forma más simple de vida en un pequeña cabaña<br />
al pie de una montaña. Una noche, mientras estaba fuera, un ladrón<br />
entró a hurtadillas a la cabaña sólo para encontrar que no había nada<br />
para robar. El Maestro Zen volvió y lo encontró. "Has hecho un largo<br />
camino para visitarme", le dijo al extraño, "y no deberías regresar<br />
con las manos vacías. Por favor, toma mis ropas de regalo." El ladrón<br />
estaba asombrado, pero tomó las ropas y escapó. El Maestro se sentó<br />
desnudo, observando la luna. "Pobre hombre", murmuró. "Hubiera<br />
querido darle esta hermosa luna."<br />
<br />
Más no es suficiente<br />
<br />
Había una vez un cortador de piedra que no estaba satisfecho consigo<br />
mismo y con su posición en la vida.<br />
Un día pasó por la casa de un rico mercader. A través del portón<br />
abierto, vio muchas riquezas y visitas importantes. "¡Qué poderoso<br />
debe ser ese mercader!" pensó el cortador de piedras. Se puso muy<br />
envidioso y deseó poder ser como el mercader.<br />
Para su sorpresa, repentinamente se transformó en mercader,<br />
disfrutando más lujos y poder que los que jamás pudo imaginar, pero<br />
era envidiado y detestado por aquellos con menor riqueza que él.<br />
Pronto un alto oficial pasó por allí, llevado en andas en un trono,<br />
acompañado por lacayos y escoltado por soldados sonando gongs. Todos,<br />
sin importar su riqueza, tenían que inclinarse ante la<br />
procesión. "¡Qué poderoso es ese oficial!" pensó. "¡Quisiera ser un<br />
alto oficial!"<br />
Entonces se transformó en un alto oficial llevado a todos lados en<br />
andas en su adornado trono, temido y odiado por toda la gente de los<br />
alrededores. Era un caluroso día de verano, por lo tanto el oficial<br />
se sentía muy incómodo en el trono. Miró al sol en lo alto. El sol<br />
brillaba orgulloso en el cielo, inmutable ante su presencia. "¡Qué<br />
poderoso es el sol!" pensó. "¡Desearía ser el sol!"<br />
Entonces se transformó en el sol, brillando con fuerza sobre todo el<br />
mundo, abrasando los campos, insultado por granjeros y trabajadores.<br />
Pero una enorme nube negra se movió entre el y la tierra, como para<br />
que su luz no pudiera brillar sobre todos ahí abajo. "¡Qué poderosa<br />
es esa nube de tormenta!" pensó. "¡Desearía ser una nube!"<br />
Entonces se convirtió en una nube, inundando los campos y poblados,<br />
escuchando los gritos que todos le proferían. Pero pronto encontró<br />
que era alejada por alguna fuerza poderosa, y se dio cuenta que era<br />
el viento. "¡Qué poderoso que es!" pensó. "¡Desearía ser el viento!"<br />
Entonces se convirtió en el viento, volando tejas de los techos de<br />
las casas, sacando árboles de raíz, temido y odiado por todos. Pero<br />
despues de un rato arrasó contra algo que no se movía, sin importar<br />
la fuerza que hiciera al soplar. Una enorme roca. "¡Qué poderosa es<br />
esa roca!" pensó. ¡Quisiera ser una roca!"<br />
Entonces se convirtió en una piedra, más poderosa que cualquier otra<br />
cosa en el mundo. Pero cuando estaba allí, escuchó el sonido de un<br />
martillo golpeando un cincel sobre la dura superficie, y sintió que<br />
lo estaban cambiando. "¿Qué puede ser mas poderoso que la roca?"<br />
pensó.<br />
Miró y vio delante de sí la figura del cortador de piedra.<br />
<br />
La enseñanza más importante<br />
<br />
Un renombrado Maestro Zen dijo que su mayor enseñanza era esta:<br />
Buddha es tu propia mente. Impresionado por la profundidad de esta<br />
idea, un monje decidió dejar el monasterio y retirarse al campo a<br />
meditar sobre este pensamiento. Allí pasó 20 años como un hermitaño<br />
poniendo a prueba la gran enseñanza.<br />
Un día se encontró con otro monje que estaba viajando por el bosque.<br />
Rápidamente el monje hermitaño se dio cuenta que el viajero también<br />
había estudiado con el mismo Maestro Zen. "Por favor, dime lo que<br />
sabes sobre la gran enseñanza del Maestro". Los ojos del viajero se<br />
encendieron, "Ah, el Maestro ha sido muy claro sobre esto. El dijo<br />
que su mayor enseñanza es esta: Buddha NO es tu propia mente."<br />
<br />
Mente en movimiento<br />
<br />
Dos hombres estaban argumentando sobre una bandera flameando en el<br />
viento. "Es el viento lo que realmente se mueve", afirmó el<br />
primero. "No, es la bandera lo que se mueve", aseguró el segundo. Un<br />
maestro Zen, que caminaba por allí, escuchó el debate y los<br />
interrumpió. "Ni la bandera ni el viento se mueven", dijo, "es la<br />
MENTE que se mueve".<br />
<br />
Belleza de la naturaleza<br />
<br />
Un sacerdote estaba a cargo del jardín dentro de un famoso templo<br />
Zen. Se le había dado el trabajo porque amaba las flores, arbustos, y<br />
árboles. Junto al templo había otro templo más pequeño donde vivía un<br />
viejo maestro Zen. Un día, cuando el sacerdote esperaba a unos<br />
invitados importantes, tuvo especial cuidado en atender el jardín.<br />
Sacó las malezas, recortó los arbustos, rastrilló el musgo, y pasó un<br />
largo tiempo juntando meticulosamente y acomodando con cuidados todas<br />
las hojas secas. Mientras trabajaba, el viejo maestro lo miraba con<br />
interés desde el otro lado del muro que separaba los templos.<br />
Cuando teminó, el sacerdote se alejó para admirar su trabajo. "¿No es<br />
hermoso?", le dijo al viejo maestro. "Sí," replicó el viejo, "pero le<br />
falta algo. Ayúdame a pasar sobre este muro y lo arreglaré por tí".<br />
Luego de dudarlo, el sacerdote levanto al viejo y lo ayudó a bajar.<br />
Lentamente, el maestro caminó hacia el árbol cerca del centro del<br />
jardín, lo tomó por el tronco, y lo sacudió. La hojas llovieron sobre<br />
todo el jardín. "Ahí está", dijo el viejo, "puedes regresarme ahora".<br />
<br />
La naturaleza de las cosas<br />
<br />
Dos mojes estaban lavando sus tazones en el río cuando vieron a un<br />
escorpión que se ahogaba. Un monje lo sacó inmediatamente y lo puso<br />
sobre la orilla. Durante el proceso fue picado. Volvió a lavar su<br />
tazón y el escorpión volvió a caer. El monje salvó al escorpión y fue<br />
picado nuevamente. El otro monje le preguntó, "Amigo, ¿Por qué<br />
continúas salvando al escorpión cuando sabes que su naturaleza es<br />
picar?"<br />
"Porque", respondió el monje, "salvarlo es mi naturaleza."<br />
<br />
No más preguntas<br />
<br />
Al encontrarse a un maestro Zen en un evento social, un psiquiatra<br />
decide hacerle una pregunta que tenía en mente. "¿Exactamente cómo<br />
ayudas a la gente?" inquirió.<br />
"Las llevó donde no puedan hacer más preguntas", contestó el maestro.<br />
<br />
No lo sé<br />
<br />
El emperador, que era un Budista devoto, invitó al gran maestro Zen<br />
al Palacio para hacerle preguntas sobre el Budismo. "¿Cuál es la<br />
suprema verdad de la santa doctrina budista?" preguntó el emperador.<br />
"Mucha nada... y ni un rastro de santidad", contestó el maestro.<br />
"Si no hay santidad", dijo el emprador, "entonces ¿quién o qué eres<br />
tú?"<br />
"No lo sé", respondió el maestro.<br />
<br />
Aún vivo<br />
<br />
El Emperador le preguntó al maestro Gudo,"¿Qué le sucede a un hombre<br />
iluminado luego de la muerte?"<br />
"¿Cómo he de saberlo?" respondió Gudo.<br />
"Porque eres un maestro", respondió el Emperador.<br />
"Sí señor", dijo Gudo, "pero no uno muerto."<br />
<br />
Obsesionado<br />
<br />
Dos monjes viajeros llegaron a un río donde encontraron a una joven<br />
mujer. Preocupada por la corriente, preguntó si la podían llevar al<br />
otro lado. Uno de los monjes dudó, pero el otro la levantó<br />
rápidamente sobre sus hombros, la llevó al otro lado del río, y la<br />
dejó en la orilla. Ella le agradeció y se alejó.<br />
Cuando los monjes continuaron su camino, el primero estaba<br />
meditabundo y cabizbajo. Incapaz de mantenerse en silencio,<br />
habló. "¡Hermano, nuestro guía espiritual nos enseña a evitar<br />
cualquier contacto con mujeres, pero tu levantaste a aquella y la<br />
llevaste!"<br />
"Hermano," replicó el segundo monje, "Yo la dejé del otro lado del<br />
río, mientras que tu todavía la estás cargando."<br />
<br />
<br />
Paraíso<br />
<br />
Dos personas están perdidas en el desierto. Estan muriendo de hambre<br />
y sed. Finalmente, llegan a una alta pared. Pueden oir del otro lado<br />
el sonido del agua y de los pájaros cantando. Más allá pueden ver las<br />
ramas de un suntuoso árbol que se extiende por sobre el muro. Su<br />
fruto parece delicioso.<br />
Uno de ellos se las arregla para escalar el muro y desaparece del<br />
otro lado. El otro, en cambio, regresa al desierto a ayudar a otros<br />
viajeros perdidos a encontrar el camino al oasis.<br />
<br />
La práctica hace a la perfercción<br />
<br />
Un cantante de baladas dramáticas estudiaba con un estricto maestro<br />
que insistía en que ensayara día tras día, mes tras mes el mismo<br />
pasaje de la misma canción, sin permitirsele ir más adelante.<br />
Finalmente, lleno de frustración y desesperanza, el joven huyó para<br />
buscar otra profesión. Una noche, en una taberna, se encontró con un<br />
concurso de recitación. Sin nada que perder, entró a la competencia<br />
y, por supuesto, cantó ese pasaje que conocía tan bien. Cuando<br />
terminó, el organizador del concurso elogió su actuación. A pesar de<br />
las objeciones del avergonzado estudiante, el organizador se negó a<br />
creer que lo que acababa de oir era la actuación de un<br />
principiante. "Dime", dijo el organizador, "¿quién es tu instructor?<br />
Debe ser un gran maestro". El estudiante se hizo conocido más tarde<br />
como el gran intérprete Koshiji.<br />
<br />
Araña<br />
<br />
Una historia Tibetana cuenta sobre un estudiante de meditación que,<br />
mientras meditaba en su cuarto, creía ver una araña descender frente<br />
a él. La amenazante criatura regresaba cada día, cada vez más grande.<br />
El estudiante estaba tan asustado que fue a su maestro a contarle su<br />
dilema. Le dijo que planeaba coloca un cuchillo sobre su falda<br />
durante la meditación, así si la araña apareciera, la mataría. El<br />
maestro le aconsejó que no lo hiciera. En cambio, le sugirió llevar<br />
un trozo de tiza a la meditación, y cuando la araña apareciera, le<br />
marcara una "X" en su panza. Y luego le contara.<br />
El estudiante volvió a su meditación. Cuando la araña apareció<br />
nuevamente, él resistió la necesidad de atacarla, en cambio hizo<br />
exactamente lo que el maestro le había sugerido. Cuando más tarde le<br />
contó a su maestro, este le dijo que se levantara la camisa y mirara<br />
su propio vientre. Había una "X".<br />
<br />
Plena conciencia<br />
<br />
Luego de diez años de aprendizaje, Tenno obtuvo el rango de maestro<br />
Zen. Un día lluvioso, fue a visitar al famoso maestro Nan-in. Cuando<br />
entró, el maestro lo saludó con una pregunta, "¿Dejaste tus zuecos de<br />
madera y tu paraguas en la entrada?"<br />
"Sí," contestó Tenno.<br />
"Dime," continuó el maestro, "¿colocaste tu paraguas a la izquierda<br />
de tus zapatos, o a la derecha?<br />
Tenno no supo la respuesta, y se dio cuenta que no había logrado el<br />
estado de plena conciencia. Así que se convirtió en el aprendiz de<br />
Nan-in y estudió con él por diez años más.<br />
<br />
El regalo de insultos<br />
<br />
Vivió una vez un gran guerrero. Aunque muy viejo, aún era capaz de<br />
vencer a cualquier contrincante. Su reputación se extendió<br />
ampliamente y muchos estudiantes se juntaron para aprender con él.<br />
Un día, un infame joven guerrero llegó al pueblo. Estaba decidido a<br />
ser el primer hombre que venciera al gran maestro. Ademas de su<br />
fuerza, tenía una habilidad asombrosa para encontrar y explotar<br />
cualquier debilidad en un oponente. Esperaría que su oponente hiciera<br />
el primer movimiento, y así revelara una debilidad, y entonces<br />
atacaría con despiadada fuerza y velocidad de rayo. Nadie había<br />
durado con él en un encuentro más alla de su primer movimiento.<br />
En contra de los consejos de sus preocupados estudiantes, el viejo<br />
maestro aceptó gustoso el reto del joven guerrero. Cuando ambos<br />
estaban listos para la batalla, el joven guerrero empezó a dirigirle<br />
insultos al viejo maestro. Tiró tierra y escupió en su cara. Por<br />
horas lo agredió verbalmente con todas las maldiciones e insultos<br />
conocidas por la humanidad. Pero el viejo guerrero simplemente su<br />
mantuvo en pie inmóvil y calmo. Finalmente el joven guerrero se<br />
agotó. Reconociendo que estaba vencido se alejó sintiéndose<br />
avergonzado.<br />
De alguna manera desilusionados de que el maestro no hubiera peleado<br />
con el insolente joven, sus alumnos lo rodearon y le<br />
preguntaron. "¿Cómo pudo soportar semejante vileza? ¿Cómo hizo para<br />
ahuyentarlo?<br />
"Si alguien viene a ti con un regalo y no lo recibes, "replicó el<br />
maestro, "¿a quién pertenece ese regalo?"<br />
<br />
Yendo con la corriente<br />
<br />
Una historia Taoista cuenta sobre un hombre viejo que accidentalmente<br />
cayó en los rápidos del río dirigiendose a una alta y peligrosa<br />
cascada. Los curiosos temían por su vida. Milagrosamente, salió vivo<br />
e ileso río abajo en el fondo de la cascada. La gente le preguntó<br />
cómo se las arregló para sobrevivir: "Me acomodé al agua, no el agua<br />
a mí. Sin pensar, me permití ser moldeado por ella. Muy profundo en<br />
el remolino, salí con el remolino. De esta manera es como sobreviví."<br />
<br />
El dedo de Gutei<br />
<br />
Cuando alguien le preguntaba sobre el Zen, el gran maestro Gutei<br />
silenciosamente levantaría su dedo en el aire. Un chico en el pueblo<br />
empezó a imitar este comportamiento. Cuando oía a la gente hablar<br />
sobre las enseñanzas de Gutei, interrumpía la discusión y levantaba<br />
su dedo. Gutei oyó hablar de las travesuras del niño. Cuando lo vio<br />
en la calle, lo agarró y le cortó el dedo. El niño lloró y empezó a<br />
correr, pero Gutei lo llamó. Cuando el niño se dio vuelta para ver,<br />
Gutei elevó su dedo en el aire. En ese momento el niño se iluminó.<br />
<br />
Hombre Santo<br />
<br />
Se extendieron por la campiña palabras sobre un sabio Hombre Santo<br />
que vivía en una pequeña casa en la cima de la montaña. Un hombre del<br />
pueblo decidió realizar el largo y difícil viaje para visitarlo.<br />
Cuando llegó a la casa, vio a un viejo sirviente dentro que lo saludó<br />
en la puerta. "Me gustaría ver al sabio Hombre Santo," le dijo al<br />
sirviente. El sirviente sonrió y lo dejó entrar. Mientras caminaban<br />
por la casa el hombre del pueblo miraba ansiosamente alrededor de la<br />
casa, anticipando su encuentro con el Hombre Santo. Antes de darse<br />
cuenta, había sido llevado a la puerta trasera y escoltado hacia<br />
fuera. Se detuvo y le dijo al sirviente, "¡Pero yo quiero ver al<br />
Hombre Santo!"<br />
"Ya lo has hecho," dijo el viejo. "Todas las personas que puedas<br />
conocer en la vida, aunque parezcan simples e insignificantes... ve a<br />
cada uno de ellos como un sabio Hombre Santo. Si haces esto,<br />
cualquier problema que hayas traido aquí hoy será solucionado.<br />
<br />
Iluminado<br />
<br />
Un día el Maestro anunció que un joven monje había alcanzado un<br />
estado de iluminación avanzado. La noticia causó revuelo. Algunos de<br />
los monjes fueron a ver al joven monje. "Escuchamos que te has<br />
iluminado. ¿Es verdad?" preguntaron.<br />
"Lo es," contestó.<br />
"¿Y como te sientes?"<br />
"Tan mal como siempre," dijo el monje.<br />
<br />
¿Es así?<br />
<br />
Una hermosa joven del pueblo estaba embarazada. Sus padres, furiosos,<br />
exigieron saber quien era el padre. Al principio no quiso confesar,<br />
la inquieta y avergonzada muchacha finalmente acusó a Hakuin, el<br />
maestro Zen que todos había reverenciado por llevar una vida pura.<br />
Cuando los indignados padres enfrentaron a Hauin con la acusación de<br />
su hija, el contestó simplemente "¿es así?"<br />
Cuando el hijo nació, los padres se lo trajeron a Hakuin, que ahora<br />
era visto como un paria por todo el pueblo. Le pidieron que se haga<br />
cargo del niño ya que era su responsabilidad. "¿Es así?" dijo Hakuin<br />
con calma mientras aceptaba al niño.<br />
Por muchos meses cuidó muy bien al niño hasta que la hija no pudo<br />
sostener más la mentira que había dicho. Confesó que el verdadero<br />
padre era un hombre joven del pueblo que ella había tratado proteger.<br />
Los padre fueron inmediatamente con Hakuin para ver si devolvería al<br />
bebé. Con grandes disculpas explicaron lo que había pasado. "¿Es<br />
así?" dijo Hakuin y les entregó al niño.<br />
<br />
Pasará<br />
<br />
Un estudiante fue con su maestro de meditación y dijo, "¡Mi<br />
meditación es horrible! Me siento tan distraido, o me duelen las<br />
piernas, o me estoy quedando dormido constantemente. ¡Es horrible!"<br />
"Pasará", dijo el maestro con toda naturalidad.<br />
Una semana después, el alumno volvió con su maestro. "¡Mi meditación<br />
es maravillosa!¡ Me siento tan conciente, tan tranquilo, tan vivo!<br />
¡Es maravilloso!<br />
"Pasara", dijo el maestro con toda naturalidad.<br />
<br />
Conocer a los peces<br />
<br />
Un día Chuang Tzu y un amigo caminaban por un río. "Mira a lo peces<br />
nadando allí," dijo Chuang Tzu, "realmente están disfrutando."<br />
"Tu no eres un pez," contestó el amigo, "Así que no puedes saber<br />
realmente que están disfrutando."<br />
"Tu no eres yo," dijo Chuang Tzu. "¿Así que cómo sabes que yo no sé<br />
que los peces están disfrutando?"<br />
<br />
Aprendiendo de la manera difícil<br />
<br />
El hijo del maestro ladrón le pidió a su padre que le enseñara los<br />
secretos de la profesión. El viejo ladrón aceptó y esa noche lo llevó<br />
a robar una gran casa. Mientras la familia estaba dormida,<br />
silenciosamente llevó al joven aprendiz a un cuarto que contenía un<br />
ropero. El padre le dijo a su hijo que entre al ropero y tome algunas<br />
prendas. Cuando lo hizo, su padre rápidamente cerró la puerta y lo<br />
encerró. Luego salio de la casa, golpeó con fuerza la puerta del<br />
frente, despertando a la familia, y rápidamente se escapó para que<br />
nadie lo viera. Horas más tarde, su hijo regresó a casa, despeinado y<br />
muy cansado. "Padre", gritó enojado, "¿Por qué me encerraste en el<br />
ropero? Si no hubiera estado desesperado por mi miedo a ser atrapado,<br />
nunca huviera escapado. ¡Me costó toda mi ingenuidad salir!" El viejo<br />
ladrón sonrió. "Hijo, has recibido tu primera lección en el arte del<br />
robo<br />
<br /></tt> <!--mstheme--></font></td>
</tr>
</tbody>
</table>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<table>
<tbody>
<tr valign="top">
<td width="100%" valign="top"><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><font size="+0">Historias zen para ti</font></p>
<p><!--mstheme--></font></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td width="100%" align="left" valign="top"><!--mstheme--><font face="trebuchet ms, arial, helvetica"><tt><br />
Desterrando a un fantasma</p>
<p>La esposa de un hombre estaba muy enferma. En su lecho de muerte le<br />
dice, &#8220;¡Te amo demasiado!, no quiero dejarte, y no quiero que me<br />
traiciones. Promete que no verás otras mujeres cuando yo muera o<br />
volveré para rondarte.</p>
<p>Durante varios meses después de su muerte el marido evitó a otras<br />
mujeres, pero conoció a alguien y se enamoró. En la noche que se<br />
comprometieron, el fantasma de su difunta esposa se le apareció. Ella<br />
lo acusó de no cumplir con la promesa, y volvió todas las noches para<br />
atormentarlo. El fantasma le recordaba todo lo que habían pasado él y<br />
su prometida ese día, hasta el punto de repetir, palabra por palabra,<br />
las conversaciones que habían tenido. Esto lo trastornó tanto que no<br />
pudo dormir nada.</p>
<p>Deseperado buscó el consejo de un maestro Zen que vivía cerca del<br />
pueblo. &#8220;Este fantasma es muy listo&#8221;, dijo el maestro luego de oir la<br />
historia del hombre, &#8220;¡Lo es!&#8221;, contestó el hombre. &#8220;Recuerda cada<br />
detalle de lo que dije e hice. ¡Sabe todo!&#8221; El maestro<br />
sonrió. &#8220;Deberías admirar a un fantasma así, pero yo te diré que<br />
hacer la próxima vez que aparezca.&#8221;</p>
<p>Esa noche el fantasma regresó. El hombre hizo exactamente lo que le<br />
había dicho el maestro. &#8220;Eres un fantasma muy sabio&#8221;, dijo, &#8220;Sabes<br />
que no te puedo esconder nada. Si puedes responderme una pregunta,<br />
romperé el compromiso y permaneceré soltero por el resto de mi<br />
vida&#8221;. &#8220;Haz la pregunta&#8221;, contestó el fantasma. El hombre sacó un<br />
puñado de frijoles de una gran mochila que estaba en el piso, &#8220;Dime<br />
exactamente cuantos frijoles tengo en mi mano&#8221;.</p>
<p>En ese momento el fantasma desapareció y no volvió nunca más.</p>
<p>
El Maestro campana</p>
<p>Un nuevo estudiente se aproximó al maestro Zen y le preguntó como<br />
podía prepararse para su aprendizaje. &#8220;Piensa que soy una campana&#8221;,<br />
explicó el maestro. &#8220;Dame un golpe suave y tendrás un pequeño sonido.<br />
Golpeame duro y recibirás un repique fuerte y resonante&#8221;.</p>
<p>
Libros</p>
<p>Había un reconocido filósofo y docente que se dedicó al estudio del<br />
Zen durante muchos años. El día que finalmente consiguió la<br />
iluminación tomó todos sus libros, los llevó al patio y los quemó.</p>
<p>
Buda cristiano</p>
<p>Uno de los monjes del maestro Gasan visitó la universidad en Tokio.<br />
Cuando regresó, le preguntó al maestro si alguna vez había leido la<br />
biblia cristiana. &#8220;No&#8221;, respondio Gasan, &#8220;por favor léeme algo de<br />
ella&#8221;. El monje abrió la biblia en el Sermón del Monte de San Matías,<br />
y empezó a leer. Después de leer las palabras de Cristo sobre los<br />
lirios en el campo, se detuvo. El maestro Gasan permaneció en<br />
silencio durante un largo tiempo. &#8220;Sí&#8221;, dijo finalmente, &#8220;quien haya<br />
pronunciado estas palabras es un ser iluminado. ¡Lo que acabas de<br />
leerme es la escencia de todo lo que he estado tratando de enseñarte<br />
aquí!&#8221;</p>
<p>
Persiguiendo dos conejos</p>
<p>Un estudiante de artes marciales se aproximó el maestro con una<br />
pregunta. &#8220;Quisiera mejorar mi conocimiento de las artes marciales.<br />
Además de aprender contigo quisiera aprender con otro maestro para<br />
aprender otro estilo. ¿Que piensas de esta idea?&#8221;</p>
<p>&#8220;El cazador que persigue dos conejos&#8221;, respondió el maestro, &#8220;no<br />
atrapa ninguno&#8221;.</p>
<p>
Una situasión tensa</p>
<p>Un día mientras caminaba a través de la selva un hombre se topó con<br />
un feroz tigre. Corrió pero pronto llegó al borde de un acantilado.<br />
Desesperado por salvarse, bajó por una parra y quedó colgando sobre<br />
el fatal precipicio. Mientras el estaba ahí colgado, dos ratones<br />
aparecieron por un agujero en al acantilado y empezaron a roer la<br />
parra. De pronto, vió un racimo de frutillas en la parra. Las arrancó<br />
y se las llevó a la boca. ¡Estaban increíblemente deliciosas!</p>
<p>
Concentración</p>
<p>Después de ganar varios concursos de arquería, el joven y jactancioso<br />
campeón retó a un maestro Zen que era reconocido por su destreza como<br />
arquero. El joven demostró una notable técnica cuando le dió al ojo<br />
de un lejano toro en el primer intento, y luego partió esa flecha con<br />
el segundo tiro. &#8220;Ahí está&#8221;, le dijo al viejo, &#8220;¡a ver si puedes<br />
igualar eso!&#8221;. Inmutable, el maestro no desenfundo su arco, pero<br />
invitó al joven arquero a que lo siguiera hacia la montaña. Curioso<br />
sobre las intenciones del viejo, el campeón lo siguió hacia lo alto<br />
de la montaña hasta que llegaron a un profundo abismo atravesado por<br />
un frágil y tembloroso tronco. Parado con calma en el medio del<br />
inestable y ciertamente peligroso puente, el viejo eligió como blanco<br />
un lejano árbol, desenfundó su arco, y disparó un tiro limpio y<br />
directo. &#8220;Ahora es tu turno&#8221;, dijo mientras se paraba graciosamente<br />
en tierra firme. Contemplando con terror el abismo aparentemente sin<br />
fondo, el joven no pudo obligarse a subir al tronco, y menos a hacer<br />
el tiro. &#8220;Tienes mucha habilidad con el arco&#8221;, dijo el maestro, &#8220;pero<br />
tienes poca habilidad con la mente que te hace errar el tiro&#8221;.</p>
<p>
Destino</p>
<p>Durante una batalla, un general japonés decidió atacar aún cuando su<br />
ejército era muy inferior en número. Estaba confiado que ganaría,<br />
pero sus hombres estaban llenos de duda. Camino a la batalla, se<br />
detuvieron en una capilla. Luego de rezar con sus hombres, el general<br />
sacó una moneda y dijo, &#8220;Ahora tiraré esta moneda. Si es cara,<br />
ganaremos. Se es seca, perderamos. El destino se revelará&#8221;.</p>
<p>Tiró la moneda en el aire y todos miraron atentos como aterrizaba.<br />
Era cara. Los soldados estaban tan contentos y confiados que atacaron<br />
vigorosamente al enemigo y consiguieron la victoria. Después de la<br />
batalla, un teniente le dijo el general, &#8220;Nadie puede cambiar el<br />
destino&#8221;.</p>
<p>&#8220;Es verdad&#8221;, contestó el general mientras mostraba la moneda al<br />
teniente, que tenía cara en ambos lados.</p>
<p>
Soñando</p>
<p>El gran maestro Taoista Chuang Tzu soño una vez que era una mariposa<br />
revoloteando aquí y allá. En el sueño no tenía conciencia de su<br />
individualidad como persona. Era sólo una mariposa. De pronto, se<br />
despertó y se encontró ahí acostado, una persona otra vez. Pero<br />
entonces pensó para sí mismo, &#8220;¿Era antes un hombre que soñaba ser<br />
una mariposa, o soy ahora una mariposa que sueña ser un hombre?&#8221;</p>
<p>
Egoísmo</p>
<p>El Primer Ministro de la Dinastía Tang fue un héroe nacional por su<br />
éxito como estadista y como líder militar. Pero a pesar de su fama,<br />
poder, y salud, se consideraba un humilde y devoto Budista. A veces<br />
visitaba a su maestro Zen favorito para estudiar con él, y parecía<br />
que se llevaban bien. El hecho de ser primer ministro parecía no<br />
afectar su relación, que parecía ser la de un venerado profesor y un<br />
respetuoso alumno. Un día, durante su visita usual, el Primer<br />
Ministro le preguntó al maestro, &#8220;¿Su Reverencia, qué es el egoísmo<br />
de acuerdo al Budismo?&#8221; La cara del maestro se volvió roja, y con una<br />
voz condecendiente e insultante, le respondió, &#8220;¿qué clase de<br />
pregunta estúpida es esa?&#8221; Esta respuesta inesperada impactó tanto al<br />
Primer Ministro que se quedó callado y furioso. El maestro Zen sonrió<br />
y dijo, &#8220;ESTO, Su Exelencia, es egoísmo&#8221;.</p>
<p>Obra maestra</p>
<p>Un maestro calígrafo estaba escribiendo algunos caracteres en un<br />
trozo de papel. Uno de sus estudiantes especialmente perceptivo<br />
estaba mirándolo. Cuando al calígrafo terminó, le pidió la opinión al<br />
estudiante - que inmediatamente le dijo que no estaba nada bien. El<br />
maestro intentó otra vez, pero el estudiante criticó su trabajo de<br />
nuevo. Una y otra vez el calígrafo redibujó cuidadosamente los mismos<br />
caracteres, y cada vez el estudiante lo rechazaba. Finalmente, cuando<br />
el estudiente se distrajo en otra cosa y no estaba mirando, el<br />
maestro aprovechó la oportunidad para borronear los caracteres. &#8220;¡Ahí<br />
está! ¿Cómo está ahora?&#8221;, lo preguntó al alumno. El alumno se dio<br />
vuelta para mirar. &#8220;¡ESO&#8230; es una obra maestra!&#8221; exclamó.</p>
<p>La Luna no se puede robar</p>
<p>Un Maestro Zen vivía la forma más simple de vida en un pequeña cabaña<br />
al pie de una montaña. Una noche, mientras estaba fuera, un ladrón<br />
entró a hurtadillas a la cabaña sólo para encontrar que no había nada<br />
para robar. El Maestro Zen volvió y lo encontró. &#8220;Has hecho un largo<br />
camino para visitarme&#8221;, le dijo al extraño, &#8220;y no deberías regresar<br />
con las manos vacías. Por favor, toma mis ropas de regalo.&#8221; El ladrón<br />
estaba asombrado, pero tomó las ropas y escapó. El Maestro se sentó<br />
desnudo, observando la luna. &#8220;Pobre hombre&#8221;, murmuró. &#8220;Hubiera<br />
querido darle esta hermosa luna.&#8221;</p>
<p>Más no es suficiente</p>
<p>Había una vez un cortador de piedra que no estaba satisfecho consigo<br />
mismo y con su posición en la vida.<br />
Un día pasó por la casa de un rico mercader. A través del portón<br />
abierto, vio muchas riquezas y visitas importantes. &#8220;¡Qué poderoso<br />
debe ser ese mercader!&#8221; pensó el cortador de piedras. Se puso muy<br />
envidioso y deseó poder ser como el mercader.<br />
Para su sorpresa, repentinamente se transformó en mercader,<br />
disfrutando más lujos y poder que los que jamás pudo imaginar, pero<br />
era envidiado y detestado por aquellos con menor riqueza que él.<br />
Pronto un alto oficial pasó por allí, llevado en andas en un trono,<br />
acompañado por lacayos y escoltado por soldados sonando gongs. Todos,<br />
sin importar su riqueza, tenían que inclinarse ante la<br />
procesión. &#8220;¡Qué poderoso es ese oficial!&#8221; pensó. &#8220;¡Quisiera ser un<br />
alto oficial!&#8221;<br />
Entonces se transformó en un alto oficial llevado a todos lados en<br />
andas en su adornado trono, temido y odiado por toda la gente de los<br />
alrededores. Era un caluroso día de verano, por lo tanto el oficial<br />
se sentía muy incómodo en el trono. Miró al sol en lo alto. El sol<br />
brillaba orgulloso en el cielo, inmutable ante su presencia. &#8220;¡Qué<br />
poderoso es el sol!&#8221; pensó. &#8220;¡Desearía ser el sol!&#8221;<br />
Entonces se transformó en el sol, brillando con fuerza sobre todo el<br />
mundo, abrasando los campos, insultado por granjeros y trabajadores.<br />
Pero una enorme nube negra se movió entre el y la tierra, como para<br />
que su luz no pudiera brillar sobre todos ahí abajo. &#8220;¡Qué poderosa<br />
es esa nube de tormenta!&#8221; pensó. &#8220;¡Desearía ser una nube!&#8221;<br />
Entonces se convirtió en una nube, inundando los campos y poblados,<br />
escuchando los gritos que todos le proferían. Pero pronto encontró<br />
que era alejada por alguna fuerza poderosa, y se dio cuenta que era<br />
el viento. &#8220;¡Qué poderoso que es!&#8221; pensó. &#8220;¡Desearía ser el viento!&#8221;<br />
Entonces se convirtió en el viento, volando tejas de los techos de<br />
las casas, sacando árboles de raíz, temido y odiado por todos. Pero<br />
despues de un rato arrasó contra algo que no se movía, sin importar<br />
la fuerza que hiciera al soplar. Una enorme roca. &#8220;¡Qué poderosa es<br />
esa roca!&#8221; pensó. ¡Quisiera ser una roca!&#8221;<br />
Entonces se convirtió en una piedra, más poderosa que cualquier otra<br />
cosa en el mundo. Pero cuando estaba allí, escuchó el sonido de un<br />
martillo golpeando un cincel sobre la dura superficie, y sintió que<br />
lo estaban cambiando. &#8220;¿Qué puede ser mas poderoso que la roca?&#8221;<br />
pensó.<br />
Miró y vio delante de sí la figura del cortador de piedra.</p>
<p>La enseñanza más importante</p>
<p>Un renombrado Maestro Zen dijo que su mayor enseñanza era esta:<br />
Buddha es tu propia mente. Impresionado por la profundidad de esta<br />
idea, un monje decidió dejar el monasterio y retirarse al campo a<br />
meditar sobre este pensamiento. Allí pasó 20 años como un hermitaño<br />
poniendo a prueba la gran enseñanza.<br />
Un día se encontró con otro monje que estaba viajando por el bosque.<br />
Rápidamente el monje hermitaño se dio cuenta que el viajero también<br />
había estudiado con el mismo Maestro Zen. &#8220;Por favor, dime lo que<br />
sabes sobre la gran enseñanza del Maestro&#8221;. Los ojos del viajero se<br />
encendieron, &#8220;Ah, el Maestro ha sido muy claro sobre esto. El dijo<br />
que su mayor enseñanza es esta: Buddha NO es tu propia mente.&#8221;</p>
<p>Mente en movimiento</p>
<p>Dos hombres estaban argumentando sobre una bandera flameando en el<br />
viento. &#8220;Es el viento lo que realmente se mueve&#8221;, afirmó el<br />
primero. &#8220;No, es la bandera lo que se mueve&#8221;, aseguró el segundo. Un<br />
maestro Zen, que caminaba por allí, escuchó el debate y los<br />
interrumpió. &#8220;Ni la bandera ni el viento se mueven&#8221;, dijo, &#8220;es la<br />
MENTE que se mueve&#8221;.</p>
<p>Belleza de la naturaleza</p>
<p>Un sacerdote estaba a cargo del jardín dentro de un famoso templo<br />
Zen. Se le había dado el trabajo porque amaba las flores, arbustos, y<br />
árboles. Junto al templo había otro templo más pequeño donde vivía un<br />
viejo maestro Zen. Un día, cuando el sacerdote esperaba a unos<br />
invitados importantes, tuvo especial cuidado en atender el jardín.<br />
Sacó las malezas, recortó los arbustos, rastrilló el musgo, y pasó un<br />
largo tiempo juntando meticulosamente y acomodando con cuidados todas<br />
las hojas secas. Mientras trabajaba, el viejo maestro lo miraba con<br />
interés desde el otro lado del muro que separaba los templos.<br />
Cuando teminó, el sacerdote se alejó para admirar su trabajo. &#8220;¿No es<br />
hermoso?&#8221;, le dijo al viejo maestro. &#8220;Sí,&#8221; replicó el viejo, &#8220;pero le<br />
falta algo. Ayúdame a pasar sobre este muro y lo arreglaré por tí&#8221;.<br />
Luego de dudarlo, el sacerdote levanto al viejo y lo ayudó a bajar.<br />
Lentamente, el maestro caminó hacia el árbol cerca del centro del<br />
jardín, lo tomó por el tronco, y lo sacudió. La hojas llovieron sobre<br />
todo el jardín. &#8220;Ahí está&#8221;, dijo el viejo, &#8220;puedes regresarme ahora&#8221;.</p>
<p>La naturaleza de las cosas</p>
<p>Dos mojes estaban lavando sus tazones en el río cuando vieron a un<br />
escorpión que se ahogaba. Un monje lo sacó inmediatamente y lo puso<br />
sobre la orilla. Durante el proceso fue picado. Volvió a lavar su<br />
tazón y el escorpión volvió a caer. El monje salvó al escorpión y fue<br />
picado nuevamente. El otro monje le preguntó, &#8220;Amigo, ¿Por qué<br />
continúas salvando al escorpión cuando sabes que su naturaleza es<br />
picar?&#8221;<br />
&#8220;Porque&#8221;, respondió el monje, &#8220;salvarlo es mi naturaleza.&#8221;</p>
<p>No más preguntas</p>
<p>Al encontrarse a un maestro Zen en un evento social, un psiquiatra<br />
decide hacerle una pregunta que tenía en mente. &#8220;¿Exactamente cómo<br />
ayudas a la gente?&#8221; inquirió.<br />
&#8220;Las llevó donde no puedan hacer más preguntas&#8221;, contestó el maestro.</p>
<p>No lo sé</p>
<p>El emperador, que era un Budista devoto, invitó al gran maestro Zen<br />
al Palacio para hacerle preguntas sobre el Budismo. &#8220;¿Cuál es la<br />
suprema verdad de la santa doctrina budista?&#8221; preguntó el emperador.<br />
&#8220;Mucha nada&#8230; y ni un rastro de santidad&#8221;, contestó el maestro.<br />
&#8220;Si no hay santidad&#8221;, dijo el emprador, &#8220;entonces ¿quién o qué eres<br />
tú?&#8221;<br />
&#8220;No lo sé&#8221;, respondió el maestro.</p>
<p>Aún vivo</p>
<p>El Emperador le preguntó al maestro Gudo,&#8221;¿Qué le sucede a un hombre<br />
iluminado luego de la muerte?&#8221;<br />
&#8220;¿Cómo he de saberlo?&#8221; respondió Gudo.<br />
&#8220;Porque eres un maestro&#8221;, respondió el Emperador.<br />
&#8220;Sí señor&#8221;, dijo Gudo, &#8220;pero no uno muerto.&#8221;</p>
<p>Obsesionado</p>
<p>Dos monjes viajeros llegaron a un río donde encontraron a una joven<br />
mujer. Preocupada por la corriente, preguntó si la podían llevar al<br />
otro lado. Uno de los monjes dudó, pero el otro la levantó<br />
rápidamente sobre sus hombros, la llevó al otro lado del río, y la<br />
dejó en la orilla. Ella le agradeció y se alejó.<br />
Cuando los monjes continuaron su camino, el primero estaba<br />
meditabundo y cabizbajo. Incapaz de mantenerse en silencio,<br />
habló. &#8220;¡Hermano, nuestro guía espiritual nos enseña a evitar<br />
cualquier contacto con mujeres, pero tu levantaste a aquella y la<br />
llevaste!&#8221;<br />
&#8220;Hermano,&#8221; replicó el segundo monje, &#8220;Yo la dejé del otro lado del<br />
río, mientras que tu todavía la estás cargando.&#8221;</p>
<p>
Paraíso</p>
<p>Dos personas están perdidas en el desierto. Estan muriendo de hambre<br />
y sed. Finalmente, llegan a una alta pared. Pueden oir del otro lado<br />
el sonido del agua y de los pájaros cantando. Más allá pueden ver las<br />
ramas de un suntuoso árbol que se extiende por sobre el muro. Su<br />
fruto parece delicioso.<br />
Uno de ellos se las arregla para escalar el muro y desaparece del<br />
otro lado. El otro, en cambio, regresa al desierto a ayudar a otros<br />
viajeros perdidos a encontrar el camino al oasis.</p>
<p>La práctica hace a la perfercción</p>
<p>Un cantante de baladas dramáticas estudiaba con un estricto maestro<br />
que insistía en que ensayara día tras día, mes tras mes el mismo<br />
pasaje de la misma canción, sin permitirsele ir más adelante.<br />
Finalmente, lleno de frustración y desesperanza, el joven huyó para<br />
buscar otra profesión. Una noche, en una taberna, se encontró con un<br />
concurso de recitación. Sin nada que perder, entró a la competencia<br />
y, por supuesto, cantó ese pasaje que conocía tan bien. Cuando<br />
terminó, el organizador del concurso elogió su actuación. A pesar de<br />
las objeciones del avergonzado estudiante, el organizador se negó a<br />
creer que lo que acababa de oir era la actuación de un<br />
principiante. &#8220;Dime&#8221;, dijo el organizador, &#8220;¿quién es tu instructor?<br />
Debe ser un gran maestro&#8221;. El estudiante se hizo conocido más tarde<br />
como el gran intérprete Koshiji.</p>
<p>Araña</p>
<p>Una historia Tibetana cuenta sobre un estudiante de meditación que,<br />
mientras meditaba en su cuarto, creía ver una araña descender frente<br />
a él. La amenazante criatura regresaba cada día, cada vez más grande.<br />
El estudiante estaba tan asustado que fue a su maestro a contarle su<br />
dilema. Le dijo que planeaba coloca un cuchillo sobre su falda<br />
durante la meditación, así si la araña apareciera, la mataría. El<br />
maestro le aconsejó que no lo hiciera. En cambio, le sugirió llevar<br />
un trozo de tiza a la meditación, y cuando la araña apareciera, le<br />
marcara una &#8220;X&#8221; en su panza. Y luego le contara.<br />
El estudiante volvió a su meditación. Cuando la araña apareció<br />
nuevamente, él resistió la necesidad de atacarla, en cambio hizo<br />
exactamente lo que el maestro le había sugerido. Cuando más tarde le<br />
contó a su maestro, este le dijo que se levantara la camisa y mirara<br />
su propio vientre. Había una &#8220;X&#8221;.</p>
<p>Plena conciencia</p>
<p>Luego de diez años de aprendizaje, Tenno obtuvo el rango de maestro<br />
Zen. Un día lluvioso, fue a visitar al famoso maestro Nan-in. Cuando<br />
entró, el maestro lo saludó con una pregunta, &#8220;¿Dejaste tus zuecos de<br />
madera y tu paraguas en la entrada?&#8221;<br />
&#8220;Sí,&#8221; contestó Tenno.<br />
&#8220;Dime,&#8221; continuó el maestro, &#8220;¿colocaste tu paraguas a la izquierda<br />
de tus zapatos, o a la derecha?<br />
Tenno no supo la respuesta, y se dio cuenta que no había logrado el<br />
estado de plena conciencia. Así que se convirtió en el aprendiz de<br />
Nan-in y estudió con él por diez años más.</p>
<p>El regalo de insultos</p>
<p>Vivió una vez un gran guerrero. Aunque muy viejo, aún era capaz de<br />
vencer a cualquier contrincante. Su reputación se extendió<br />
ampliamente y muchos estudiantes se juntaron para aprender con él.<br />
Un día, un infame joven guerrero llegó al pueblo. Estaba decidido a<br />
ser el primer hombre que venciera al gran maestro. Ademas de su<br />
fuerza, tenía una habilidad asombrosa para encontrar y explotar<br />
cualquier debilidad en un oponente. Esperaría que su oponente hiciera<br />
el primer movimiento, y así revelara una debilidad, y entonces<br />
atacaría con despiadada fuerza y velocidad de rayo. Nadie había<br />
durado con él en un encuentro más alla de su primer movimiento.<br />
En contra de los consejos de sus preocupados estudiantes, el viejo<br />
maestro aceptó gustoso el reto del joven guerrero. Cuando ambos<br />
estaban listos para la batalla, el joven guerrero empezó a dirigirle<br />
insultos al viejo maestro. Tiró tierra y escupió en su cara. Por<br />
horas lo agredió verbalmente con todas las maldiciones e insultos<br />
conocidas por la humanidad. Pero el viejo guerrero simplemente su<br />
mantuvo en pie inmóvil y calmo. Finalmente el joven guerrero se<br />
agotó. Reconociendo que estaba vencido se alejó sintiéndose<br />
avergonzado.<br />
De alguna manera desilusionados de que el maestro no hubiera peleado<br />
con el insolente joven, sus alumnos lo rodearon y le<br />
preguntaron. &#8220;¿Cómo pudo soportar semejante vileza? ¿Cómo hizo para<br />
ahuyentarlo?<br />
&#8220;Si alguien viene a ti con un regalo y no lo recibes, &#8220;replicó el<br />
maestro, &#8220;¿a quién pertenece ese regalo?&#8221;</p>
<p>Yendo con la corriente</p>
<p>Una historia Taoista cuenta sobre un hombre viejo que accidentalmente<br />
cayó en los rápidos del río dirigiendose a una alta y peligrosa<br />
cascada. Los curiosos temían por su vida. Milagrosamente, salió vivo<br />
e ileso río abajo en el fondo de la cascada. La gente le preguntó<br />
cómo se las arregló para sobrevivir: &#8220;Me acomodé al agua, no el agua<br />
a mí. Sin pensar, me permití ser moldeado por ella. Muy profundo en<br />
el remolino, salí con el remolino. De esta manera es como sobreviví.&#8221;</p>
<p>El dedo de Gutei</p>
<p>Cuando alguien le preguntaba sobre el Zen, el gran maestro Gutei<br />
silenciosamente levantaría su dedo en el aire. Un chico en el pueblo<br />
empezó a imitar este comportamiento. Cuando oía a la gente hablar<br />
sobre las enseñanzas de Gutei, interrumpía la discusión y levantaba<br />
su dedo. Gutei oyó hablar de las travesuras del niño. Cuando lo vio<br />
en la calle, lo agarró y le cortó el dedo. El niño lloró y empezó a<br />
correr, pero Gutei lo llamó. Cuando el niño se dio vuelta para ver,<br />
Gutei elevó su dedo en el aire. En ese momento el niño se iluminó.</p>
<p>Hombre Santo</p>
<p>Se extendieron por la campiña palabras sobre un sabio Hombre Santo<br />
que vivía en una pequeña casa en la cima de la montaña. Un hombre del<br />
pueblo decidió realizar el largo y difícil viaje para visitarlo.<br />
Cuando llegó a la casa, vio a un viejo sirviente dentro que lo saludó<br />
en la puerta. &#8220;Me gustaría ver al sabio Hombre Santo,&#8221; le dijo al<br />
sirviente. El sirviente sonrió y lo dejó entrar. Mientras caminaban<br />
por la casa el hombre del pueblo miraba ansiosamente alrededor de la<br />
casa, anticipando su encuentro con el Hombre Santo. Antes de darse<br />
cuenta, había sido llevado a la puerta trasera y escoltado hacia<br />
fuera. Se detuvo y le dijo al sirviente, &#8220;¡Pero yo quiero ver al<br />
Hombre Santo!&#8221;<br />
&#8220;Ya lo has hecho,&#8221; dijo el viejo. &#8220;Todas las personas que puedas<br />
conocer en la vida, aunque parezcan simples e insignificantes&#8230; ve a<br />
cada uno de ellos como un sabio Hombre Santo. Si haces esto,<br />
cualquier problema que hayas traido aquí hoy será solucionado.</p>
<p>Iluminado</p>
<p>Un día el Maestro anunció que un joven monje había alcanzado un<br />
estado de iluminación avanzado. La noticia causó revuelo. Algunos de<br />
los monjes fueron a ver al joven monje. &#8220;Escuchamos que te has<br />
iluminado. ¿Es verdad?&#8221; preguntaron.<br />
&#8220;Lo es,&#8221; contestó.<br />
&#8220;¿Y como te sientes?&#8221;<br />
&#8220;Tan mal como siempre,&#8221; dijo el monje.</p>
<p>¿Es así?</p>
<p>Una hermosa joven del pueblo estaba embarazada. Sus padres, furiosos,<br />
exigieron saber quien era el padre. Al principio no quiso confesar,<br />
la inquieta y avergonzada muchacha finalmente acusó a Hakuin, el<br />
maestro Zen que todos había reverenciado por llevar una vida pura.<br />
Cuando los indignados padres enfrentaron a Hauin con la acusación de<br />
su hija, el contestó simplemente &#8220;¿es así?&#8221;<br />
Cuando el hijo nació, los padres se lo trajeron a Hakuin, que ahora<br />
era visto como un paria por todo el pueblo. Le pidieron que se haga<br />
cargo del niño ya que era su responsabilidad. &#8220;¿Es así?&#8221; dijo Hakuin<br />
con calma mientras aceptaba al niño.<br />
Por muchos meses cuidó muy bien al niño hasta que la hija no pudo<br />
sostener más la mentira que había dicho. Confesó que el verdadero<br />
padre era un hombre joven del pueblo que ella había tratado proteger.<br />
Los padre fueron inmediatamente con Hakuin para ver si devolvería al<br />
bebé. Con grandes disculpas explicaron lo que había pasado. &#8220;¿Es<br />
así?&#8221; dijo Hakuin y les entregó al niño.</p>
<p>Pasará</p>
<p>Un estudiante fue con su maestro de meditación y dijo, &#8220;¡Mi<br />
meditación es horrible! Me siento tan distraido, o me duelen las<br />
piernas, o me estoy quedando dormido constantemente. ¡Es horrible!&#8221;<br />
&#8220;Pasará&#8221;, dijo el maestro con toda naturalidad.<br />
Una semana después, el alumno volvió con su maestro. &#8220;¡Mi meditación<br />
es maravillosa!¡ Me siento tan conciente, tan tranquilo, tan vivo!<br />
¡Es maravilloso!<br />
&#8220;Pasara&#8221;, dijo el maestro con toda naturalidad.</p>
<p>Conocer a los peces</p>
<p>Un día Chuang Tzu y un amigo caminaban por un río. &#8220;Mira a lo peces<br />
nadando allí,&#8221; dijo Chuang Tzu, &#8220;realmente están disfrutando.&#8221;<br />
&#8220;Tu no eres un pez,&#8221; contestó el amigo, &#8220;Así que no puedes saber<br />
realmente que están disfrutando.&#8221;<br />
&#8220;Tu no eres yo,&#8221; dijo Chuang Tzu. &#8220;¿Así que cómo sabes que yo no sé<br />
que los peces están disfrutando?&#8221;</p>
<p>Aprendiendo de la manera difícil</p>
<p>El hijo del maestro ladrón le pidió a su padre que le enseñara los<br />
secretos de la profesión. El viejo ladrón aceptó y esa noche lo llevó<br />
a robar una gran casa. Mientras la familia estaba dormida,<br />
silenciosamente llevó al joven aprendiz a un cuarto que contenía un<br />
ropero. El padre le dijo a su hijo que entre al ropero y tome algunas<br />
prendas. Cuando lo hizo, su padre rápidamente cerró la puerta y lo<br />
encerró. Luego salio de la casa, golpeó con fuerza la puerta del<br />
frente, despertando a la familia, y rápidamente se escapó para que<br />
nadie lo viera. Horas más tarde, su hijo regresó a casa, despeinado y<br />
muy cansado. &#8220;Padre&#8221;, gritó enojado, &#8220;¿Por qué me encerraste en el<br />
ropero? Si no hubiera estado desesperado por mi miedo a ser atrapado,<br />
nunca huviera escapado. ¡Me costó toda mi ingenuidad salir!&#8221; El viejo<br />
ladrón sonrió. &#8220;Hijo, has recibido tu primera lección en el arte del<br />
robo</p>
<p></tt> <!--mstheme--></font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/03/12/historias-zen/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>RITOS TIBETANOS</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/26/ritos-tibetanos/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/26/ritos-tibetanos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 10:53:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<p><span><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
<table border="0" width="108%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin: auto auto auto -36pt; width: 108.46%" class="MsoNormalTable">
<tbody>
<tr>
<td width="86%" style="width: 86.82%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO UNO</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">El Primer Rito es muy sencillo. Se realiza con el objetivo expreso de acelerar los vortices. Los niños lo hacen constantemente cuando juegan.<br /></font></span></b><br />
<font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt">Todo lo que tienes que hacer es pararte erguido con los brazos extendidos hacia los lados del cuerpo (en cruz), de forma que queden en posición</span></b></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">horizontal respecto al suelo. Luego gira hasta sentirte ligeramente mareado. Debes girar de izquierda a derecha, en el mismo sentido que las agujas de un reloj.</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt"><br /></span></b></p>
<p style="margin: 11.25pt 0cm 0pt; line-height: 13.2pt; text-align: center" class="MsoNormal"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Al principio, la mayoría de los adultos podrán girar sólo media docenas de veces antes de sentirse muy mareados. Si consideras necesario sentarte o acostarte para recuperarte, hazlo.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></p>
<font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Así que los primeros días, deja de hacerlo cuando te sientas ligeramente mareado. Con el tiempo, a medida que vayas practicando los cinco ritos, irás haciendo más y más giros sintiendo menos mareo.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font> <font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt">También puedes hacer lo que hacen bailarines y patinadores artísticos para evitar el mareo: antes de empezar el primer giro, fija un punto exactamente frente a ti. Cuando empieces a hacer el primer giro, continúa con la vista fija en ese punto mientras te sea posible. Luego tendrás que perderlo de vista, para que la cabeza pueda girar con el resto<span>&#160;</span> del cuerpo. Haz girar la cabeza muy rápido y vuelve a enfocar el punto.</span></b><br /></font></td>
<td width="6%" style="width: 6%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td width="7%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" width="100%" style="width: 100%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="86%" style="width: 86.82%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">©ecohierbas 2001</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO DOS</span></b><br /></font><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Tiéndete sobre el suelo boca arriba. Es mejor acostarse sobre una alfombra gruesa o sobre algún tipo de superficie acolchada.</font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Completamente estirado sobre tu espalda, extiendes los brazos a lo largo del cuerpo , poniendo sobre el suelo las palmas de la mano, con los dedos bien unidos.</font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Luego levantas la cabeza y aprietas la barbilla contra el pecho. Una vez hecho esto, levanta las piernas sin flexionar las rodilla hasta alcanzar la posición vertical.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Puedes dejar que las piernas se deslicen hacia la cabeza, pero no dejes que se te doblen las rodillas.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Entonces baja lentamente la cabeza y las piernas sin doblar las rodillas, hasta tocar el suelo. Deja que todos los músculos se te relajen, y luego repite el rito.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Con cada repetición se debe establecer un ritmo de respiración. Aspira profundamente mientras levantas las piernas y la cabeza. Expira todo el aire mientras las bajas. Cuando estés en posición de relajación, continua con este ritmo. Mientras más profundamente respires, mejor.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Si al principio no eres capaz de mantener las piernas estiradas, deja doblar las rodillas lo que necesites. Pero esfuérzate por intentar estirarlas</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font>
<table border="0" width="103%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 103.92%" class="MsoNormalTable">
<tbody>
<tr>
<td colspan="7" width="89%" style="width: 89.96%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
<td width="6%" style="width: 6.26%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td width="3%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="7%" style="width: 7.5%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font> <font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font></td>
<td colspan="6" width="82%" style="width: 82.48%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO TRES</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">El Tercer rito debe practicarse inmediatamente después del segundo. También es muy sencillo.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt"><br /></span></b></p>
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Todo lo que necesita hacer es ponerse de rodillas sobre el piso manteniendo el cuerpo erguido. Las manos deben ponerse sobre los músculos de los muslos.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Entonces inclinas la cabeza y el cuello hacia delante, apretando la barbilla contra el pecho. Luego tiras de la cabeza y el cuello hacia atrás tanto como te sea posible, y al mismo tiempo te inclinas hacia atrás arqueando la columna, manteniendo las manos sobre los muslos.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Después volverás a la posición original y comienzas el ejercicio nuevamente.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></span></b></p>
<font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Debes establecer también un ritmo de respiración: aspirarás profundamente cuando arquees la columna y expirarás cuando regreses a la posición original. La respiración profunda es la más beneficiosa, así que toma todo el aire que te permitan tus pulmones.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td width="6%" style="width: 6.26%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td width="3%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="8" width="96%" style="width: 96.22%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
<td width="3%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="77%" style="width: 77.92%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO CUATRO</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">La primera vez que se practique este rito puede parecer muy difícil, pero al cabo de unos días será tan fácil como el resto.&#160;<br /></font></span></b><br />
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Primero, siéntate sobre el suelo con las piernas estiradas hacia delante, con una separación entre los pies de 12 pulgadas aproximadamente. Con el torso erguido, coloca las palmas de las manos sobre el suelo de manera que queden al lado de tus glúteos. Aprieta la barbilla contra el pecho.&#160;<br /></font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td rowspan="3" width="4%" style="width: 4.22%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td colspan="3" width="17%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" width="18%" style="width: 18.68%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td width="17%" style="width: 17.04%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td width="16%" style="width: 16.72%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td width="25%" style="width: 25.46%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td colspan="3" width="17%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="77%" style="width: 77.92%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Luego echas la cabeza hacia atrás lo más posible, a la vez que levantas el cuerpo de manera que las rodillas se doblen mientras los brazos permanecen rectos. El torso quedará en línea recta con los muslos formando un plano horizontal con respecto al suelo. Los brazos y las piernas se<span>&#160;</span> mantendrán rectos, perpendiculares al suelo. Después tensa todos los músculos del cuerpo.&#160;<br /></font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span> <b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Finalmente, relajas los músculos mientras vuelves a la posición original de sentado y descansas antes de repetir el ejercicio.&#160;<br /></font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span> <font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Una vez más, la respiración es muy importante: aspira profundamente mientras levantes el cuerpo, contenla mientras tenses los músculos y expira completamente mientras bajas. Sigue al mismo ritmo cuando descanses entre repeticiones.</span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3"><br /></font></span></font> <font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font></td>
<td colspan="3" width="17%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="9" width="100%" style="width: 100%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" width="52%" style="width: 52.44%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">©ecohierbas 2001</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td colspan="5" width="47%" style="width: 47.56%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<h2 align="right" style="margin: auto 0cm; text-align: right"><span style="font-size: 10pt"><a href="mailto:consultas@ecohierbas.com"><font face="Times New Roman">consultas@ecohierbas.com</font></a></span><br /></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="58" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="87" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="132" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="130" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="198" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="33" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="61" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="49" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="29" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font>
<table border="0" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 100%" class="MsoNormalTable">
<tbody>
<tr>
<td width="66%" style="width: 66%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO CINCO</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">Coloca el cuerpo boca abajo y sostenlo con las palmas de las manos. Los dedos de los pies déjalos flexionados para hacer este ejercicio . Tanto las manos como los pies los debes colocar a cierta distancia entre sí. Los brazos y las piernas los mantendrás rectos.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman"><br /></font></span></b></p>
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Comienza con los brazos perpendiculares al suelo y la columna arqueada de forma que el cuerpo quede flexionado. Tira de la cabeza hacia atrás lo más posible. Después flexionas el cuerpo a la altura de las caderas y lo colocas en forma de V invertida. Al mismo tiempo, echa la barbilla hacia delante</font></span></b> <b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">oprimiéndola contra el pecho.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Después vuelve a la posición original y repite el ejercicio.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></span></b></p>
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">A finales de la primera semana, generalmente las personas consideran este rito uno de los más fáciles de hacer. Cuando lo dominas, dejas caer el cuerpo desde la posición alta hasta un punto muy próximo al suelo, sin llegar a tocarlo. Tensa los músculos un momento, tanto en la posición alta como en la baja.&#160;</font></span></b>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Sigue aplicando el mismo patrón de respiración. Aspira profundamente cuando levantes el cuerpo y exhala totalmente mientras lo bajas.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td width="5%" style="width: 5%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p><span><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
<table border="0" width="108%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin: auto auto auto -36pt; width: 108.46%" class="MsoNormalTable">
<tbody>
<tr>
<td width="86%" style="width: 86.82%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO UNO</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">El Primer Rito es muy sencillo. Se realiza con el objetivo expreso de acelerar los vortices. Los niños lo hacen constantemente cuando juegan.<br /></font></span></b><br />
<font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt">Todo lo que tienes que hacer es pararte erguido con los brazos extendidos hacia los lados del cuerpo (en cruz), de forma que queden en posición</span></b></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">horizontal respecto al suelo. Luego gira hasta sentirte ligeramente mareado. Debes girar de izquierda a derecha, en el mismo sentido que las agujas de un reloj.</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt"><br /></span></b></p>
<p style="margin: 11.25pt 0cm 0pt; line-height: 13.2pt; text-align: center" class="MsoNormal"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Al principio, la mayoría de los adultos podrán girar sólo media docenas de veces antes de sentirse muy mareados. Si consideras necesario sentarte o acostarte para recuperarte, hazlo.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></p>
<p><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Así que los primeros días, deja de hacerlo cuando te sientas ligeramente mareado. Con el tiempo, a medida que vayas practicando los cinco ritos, irás haciendo más y más giros sintiendo menos mareo.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font> <font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt">También puedes hacer lo que hacen bailarines y patinadores artísticos para evitar el mareo: antes de empezar el primer giro, fija un punto exactamente frente a ti. Cuando empieces a hacer el primer giro, continúa con la vista fija en ese punto mientras te sea posible. Luego tendrás que perderlo de vista, para que la cabeza pueda girar con el resto<span>&#160;</span> del cuerpo. Haz girar la cabeza muy rápido y vuelve a enfocar el punto.</span></b><br /></font></td>
<td width="6%" style="width: 6%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td width="7%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" width="100%" style="width: 100%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="86%" style="width: 86.82%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">©ecohierbas 2001</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO DOS</span></b><br /></font><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Tiéndete sobre el suelo boca arriba. Es mejor acostarse sobre una alfombra gruesa o sobre algún tipo de superficie acolchada.</font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Completamente estirado sobre tu espalda, extiendes los brazos a lo largo del cuerpo , poniendo sobre el suelo las palmas de la mano, con los dedos bien unidos.</font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Luego levantas la cabeza y aprietas la barbilla contra el pecho. Una vez hecho esto, levanta las piernas sin flexionar las rodilla hasta alcanzar la posición vertical.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Puedes dejar que las piernas se deslicen hacia la cabeza, pero no dejes que se te doblen las rodillas.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Entonces baja lentamente la cabeza y las piernas sin doblar las rodillas, hasta tocar el suelo. Deja que todos los músculos se te relajen, y luego repite el rito.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Con cada repetición se debe establecer un ritmo de respiración. Aspira profundamente mientras levantas las piernas y la cabeza. Expira todo el aire mientras las bajas. Cuando estés en posición de relajación, continua con este ritmo. Mientras más profundamente respires, mejor.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Si al principio no eres capaz de mantener las piernas estiradas, deja doblar las rodillas lo que necesites. Pero esfuérzate por intentar estirarlas</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></p>
<table border="0" width="103%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 103.92%" class="MsoNormalTable">
<tbody>
<tr>
<td colspan="7" width="89%" style="width: 89.96%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
<td width="6%" style="width: 6.26%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td width="3%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">
</td>
</tr>
<tr>
<td width="7%" style="width: 7.5%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font> <font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font></td>
<td colspan="6" width="82%" style="width: 82.48%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO TRES</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">El Tercer rito debe practicarse inmediatamente después del segundo. También es muy sencillo.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt"><br /></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Todo lo que necesita hacer es ponerse de rodillas sobre el piso manteniendo el cuerpo erguido. Las manos deben ponerse sobre los músculos de los muslos.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Entonces inclinas la cabeza y el cuello hacia delante, apretando la barbilla contra el pecho. Luego tiras de la cabeza y el cuello hacia atrás tanto como te sea posible, y al mismo tiempo te inclinas hacia atrás arqueando la columna, manteniendo las manos sobre los muslos.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Después volverás a la posición original y comienzas el ejercicio nuevamente.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></span></b></p>
<p><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Debes establecer también un ritmo de respiración: aspirarás profundamente cuando arquees la columna y expirarás cuando regreses a la posición original. La respiración profunda es la más beneficiosa, así que toma todo el aire que te permitan tus pulmones.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td width="6%" style="width: 6.26%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td width="3%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="8" width="96%" style="width: 96.22%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
<td width="3%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="77%" style="width: 77.92%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO CUATRO</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">La primera vez que se practique este rito puede parecer muy difícil, pero al cabo de unos días será tan fácil como el resto.&#160;<br /></font></span></b><br />
<b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Primero, siéntate sobre el suelo con las piernas estiradas hacia delante, con una separación entre los pies de 12 pulgadas aproximadamente. Con el torso erguido, coloca las palmas de las manos sobre el suelo de manera que queden al lado de tus glúteos. Aprieta la barbilla contra el pecho.&#160;<br /></font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td rowspan="3" width="4%" style="width: 4.22%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
<td colspan="3" width="17%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" width="18%" style="width: 18.68%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td width="17%" style="width: 17.04%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td width="16%" style="width: 16.72%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td width="25%" style="width: 25.46%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></td>
<td colspan="3" width="17%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="77%" style="width: 77.92%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Luego echas la cabeza hacia atrás lo más posible, a la vez que levantas el cuerpo de manera que las rodillas se doblen mientras los brazos permanecen rectos. El torso quedará en línea recta con los muslos formando un plano horizontal con respecto al suelo. Los brazos y las piernas se<span>&#160;</span> mantendrán rectos, perpendiculares al suelo. Después tensa todos los músculos del cuerpo.&#160;<br /></font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span> <b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Finalmente, relajas los músculos mientras vuelves a la posición original de sentado y descansas antes de repetir el ejercicio.&#160;<br /></font></span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span> <font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Una vez más, la respiración es muy importante: aspira profundamente mientras levantes el cuerpo, contenla mientras tenses los músculos y expira completamente mientras bajas. Sigue al mismo ritmo cuando descanses entre repeticiones.</span></b> <span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3"><br /></font></span></font> <font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font></td>
<td colspan="3" width="17%" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="9" width="100%" style="width: 100%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<div style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal">
<hr size="2" width="100%" align="center" /></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" width="52%" style="width: 52.44%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">©ecohierbas 2001</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td colspan="5" width="47%" style="width: 47.56%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<h2 align="right" style="margin: auto 0cm; text-align: right"><span style="font-size: 10pt"><a href="mailto:consultas@ecohierbas.com"><font face="Times New Roman">consultas@ecohierbas.com</font></a></span><br /></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="58" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="87" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="132" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="130" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="198" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="33" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="61" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="49" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
<td width="29" style="background-color: transparent; border: #d4d0c8"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;<br /></font></font></p>
<table border="0" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 100%" class="MsoNormalTable">
<tbody>
<tr>
<td width="66%" style="width: 66%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm"><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 13.5pt">RITO NUMERO CINCO</span></b><br /></font> <b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">Coloca el cuerpo boca abajo y sostenlo con las palmas de las manos. Los dedos de los pies déjalos flexionados para hacer este ejercicio . Tanto las manos como los pies los debes colocar a cierta distancia entre sí. Los brazos y las piernas los mantendrás rectos.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman"><br /></font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Comienza con los brazos perpendiculares al suelo y la columna arqueada de forma que el cuerpo quede flexionado. Tira de la cabeza hacia atrás lo más posible. Después flexionas el cuerpo a la altura de las caderas y lo colocas en forma de V invertida. Al mismo tiempo, echa la barbilla hacia delante</font></span></b> <b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">oprimiéndola contra el pecho.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">Después vuelve a la posición original y repite el ejercicio.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman">A finales de la primera semana, generalmente las personas consideran este rito uno de los más fáciles de hacer. Cuando lo dominas, dejas caer el cuerpo desde la posición alta hasta un punto muy próximo al suelo, sin llegar a tocarlo. Tensa los músculos un momento, tanto en la posición alta como en la baja.&#160;</font></span></b></p>
<p><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font face="Times New Roman"><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></span></b></p>
<p><font face="Times New Roman"><b><span style="font-size: 10pt" lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD">Sigue aplicando el mismo patrón de respiración. Aspira profundamente cuando levantes el cuerpo y exhala totalmente mientras lo bajas.</span></b><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><br /></span></font></td>
<td width="5%" style="width: 5%; background-color: transparent; border: #d4d0c8; padding: 0cm">
<p><span lang="ES-TRAD" xml:lang="ES-TRAD"><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/26/ritos-tibetanos/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>EL HOMBRE MÁS FELIZ DEL MUNDO</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/26/el-hombre-mas-feliz-del-mundo/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/26/el-hombre-mas-feliz-del-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 10:36:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Nos hemos acostumbrado a creer que la felicidad es una especie de competencia olímpica para tener más, ser más exitoso, sentir más placer y hacer más cosas…<br />
<p>El hombre más feliz del planeta es un individuo que vive en una celda de dos por dos, no es dueño ni ejecutivo de ninguna de las compañías del Fortune 500, no tiene relaciones sexuales desde hace más de 30 años, no vive pendiente del celular ni tiene Blackberry, no va al gym ni maneja un BMW, no viste ropa de Armani ni Hugo Boss, desconoce tanto el Prozac como el Viagra o el éxtasis, y ni siquiera toma Coca-Cola.</p>
<p>En suma: el hombre más feliz del planeta es un hombre que no tiene dinero, éxito profesional, vida sexual, ni popularidad.</p>
<p><a href="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRuI/AAAAAAAABos/FZZ83_efDM8/s1600-h/Matthieu+Ricard+2.jpg"><img border="0" src="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRuI/AAAAAAAABos/FZZ83_efDM8/s320/Matthieu+Ricard+2.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Su nombre es Matthieu Ricard, francés, occidental por nacimiento, budista por convicción y el único entre cientos de voluntarios cuyo cerebro no sólo alcanzó la máxima calificación de felicidad prevista por los científicos (-0.3), sino que se salió por completo del “felizómetro”: -0.45.</p>
<p>Los 256 sensores y decenas de resonancias magnéticas a las que Ricard se sometió a lo largo de varios años para validar el experimento no mienten:</p>
<p>Allí donde los niveles en los simples mortales es muy alto, - estrés, coraje, frustración - en el cerebro de Ricard, estas sensaciones negativas sencillamente no existen.</p>
<p>Por el contrario, ahí donde la mayoría de voluntarios mostró bajísimos niveles -satisfacción y plenitud existencial-, Ricard superó todos los índices.</p>
<p><a href="http://bp0.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkU6VNRvI/AAAAAAAABo0/uK_0NgRoKp8/s1600-h/Paisaje.jpg"><img border="0" src="http://bp0.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkU6VNRvI/AAAAAAAABo0/uK_0NgRoKp8/s320/Paisaje.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Esto es, en todas y cada una de las sensaciones positivas, dando origen al título de “el hombre más feliz del planeta” (www.elmundo. es, 22 de abril)</p>
<p>Lo paradójico del caso no es que él sea un hombre tan feliz, sino cómo llegó a serlo:</p>
<p>Desprendiéndose de todo aquello en lo que los occidentales suponemos radica la felicidad: fe en un Dios salvador, éxito profesional, pericia científica, dinero, posesiones, relaciones humanas y consumo, consumo, consumo…</p>
<p>Y es que Ricard no es ajeno a nada de esto: hijo del miembro emérito de la academia francesa Jean François Revel, Ricard no se dejó deslumbrar por el ateísmo ilustrado de su padre, ni por su fe de nacimiento; tampoco sus estudios de genética celular en el Instituto Pasteur le trajeron la satisfacción deseada.</p>
<p>Con el mundo a sus pies y a punto de convertirse en una eminencia científica Un buen día decidió que ése no era el rumbo que él quería para su vida.</p>
<p><a href="http://bp2.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkVaVNRxI/AAAAAAAABpE/PRRMIbBGlRs/s1600-h/Paiseaje+2.jpg"><img border="0" src="http://bp2.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkVaVNRxI/AAAAAAAABpE/PRRMIbBGlRs/s320/Paiseaje+2.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Se fue al Himalaya, adoptó el celibato y la pobreza de los monjes, aprendió a leer el tibetano clásico e inició una nueva vida desde cero.</p>
<p>Hoy es la mano derecha del Dalai Lama y ha donado millones de euros -producto de la venta de sus libros- a monasterios y obras de caridad.</p>
<p>Pero eso no es la causa, sino la consecuencia de su felicidad…</p>
<p>La causa hay que buscarla en otro lado, dice el jefe del estudio, Richard J. Davidson, y no es ningún misterio ni gracia divina:</p>
<p>Se llama plasticidad de la mente. Es la capacidad humana de modificar físicamente el cerebro por medio de los pensamientos que elegimos entretener.</p>
<p>Resulta que al igual que los músculos del cuerpo, el cerebro desarrolla y fortalece las neuronas que más utilizamos.</p>
<p>A más pensamientos negativos, mayor actividad en el córtex derecho del cerebro y en consecuencia, mayor ansiedad, depresión, envidia y hostilidad hacia los demás.</p>
<p>En otras palabras: más infelicidad autogenerada.</p>
<p>Por el contrario, quien trabaja en pensar bien de los demás y ver el lado amable de la vida, ejercita el córtex izquierdo, elevando las emociones placenteras y la felicidad.</p>
<p>Ricard advierte que no se trata de decidir ver la vida en rosa de un día para otro, sino de trabajar sistemáticamente en debilitar esos músculos de infelicidad que tanto hemos fortalecido creyéndonos víctimas del pasado, de los padres o del entorno, y paralelamente, comenzar a ejercitar los músculos mentales que nos hacen absoluta y directamente responsables de nuestra propia felicidad</p>
<p>(M. Ricard, En defensa de la felicidad, Ed.Urano).</p>
<p>Al final, los resultados del estudio de nuestra civilización consumista donde el Prozac se vende cuatro veces más que el Viagra - confirman ahora sí con pruebas científicas en mano, lo que humanistas y profetas de todas las épocas han venido diciendo …sin que los científicos materialistas les dieran ni un mínimo de crédito…</p>
<p>A saber: que la felicidad es un asunto del espíritu.</p>
<p>- No depende de nada ni de nadie externo a la persona (Buddha)<br />
- La clave para ser feliz mora en el interior de cada quien (Jesús)<br />
- La felicidad es un hábito, o el resultado de varios hábitos (Aristóteles)</p>
<p><a href="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRtI/AAAAAAAABok/8Ksn3pBPGT0/s1600-h/Matthieu+Ricard.jpg"><img border="0" src="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRtI/AAAAAAAABok/8Ksn3pBPGT0/s320/Matthieu+Ricard.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Ricard admite que su camino no es más que uno entre muchos, Pero advierte que ser feliz necesariamente sucede al dejar de culpar a los demás de nuestra infelicidad y buscar la causa en nuestra propia mente.</p>
<p>“Vivir las experiencias que nos ofrece la vida, es obligatorio; sufrirlas o gozarlas, es opcional”.</p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Nos hemos acostumbrado a creer que la felicidad es una especie de competencia olímpica para tener más, ser más exitoso, sentir más placer y hacer más cosas…</p>
<p>El hombre más feliz del planeta es un individuo que vive en una celda de dos por dos, no es dueño ni ejecutivo de ninguna de las compañías del Fortune 500, no tiene relaciones sexuales desde hace más de 30 años, no vive pendiente del celular ni tiene Blackberry, no va al gym ni maneja un BMW, no viste ropa de Armani ni Hugo Boss, desconoce tanto el Prozac como el Viagra o el éxtasis, y ni siquiera toma Coca-Cola.</p>
<p>En suma: el hombre más feliz del planeta es un hombre que no tiene dinero, éxito profesional, vida sexual, ni popularidad.</p>
<p><a href="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRuI/AAAAAAAABos/FZZ83_efDM8/s1600-h/Matthieu+Ricard+2.jpg"><img border="0" src="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRuI/AAAAAAAABos/FZZ83_efDM8/s320/Matthieu+Ricard+2.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Su nombre es Matthieu Ricard, francés, occidental por nacimiento, budista por convicción y el único entre cientos de voluntarios cuyo cerebro no sólo alcanzó la máxima calificación de felicidad prevista por los científicos (-0.3), sino que se salió por completo del “felizómetro”: -0.45.</p>
<p>Los 256 sensores y decenas de resonancias magnéticas a las que Ricard se sometió a lo largo de varios años para validar el experimento no mienten:</p>
<p>Allí donde los niveles en los simples mortales es muy alto, - estrés, coraje, frustración - en el cerebro de Ricard, estas sensaciones negativas sencillamente no existen.</p>
<p>Por el contrario, ahí donde la mayoría de voluntarios mostró bajísimos niveles -satisfacción y plenitud existencial-, Ricard superó todos los índices.</p>
<p><a href="http://bp0.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkU6VNRvI/AAAAAAAABo0/uK_0NgRoKp8/s1600-h/Paisaje.jpg"><img border="0" src="http://bp0.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkU6VNRvI/AAAAAAAABo0/uK_0NgRoKp8/s320/Paisaje.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Esto es, en todas y cada una de las sensaciones positivas, dando origen al título de “el hombre más feliz del planeta” (www.elmundo. es, 22 de abril)</p>
<p>Lo paradójico del caso no es que él sea un hombre tan feliz, sino cómo llegó a serlo:</p>
<p>Desprendiéndose de todo aquello en lo que los occidentales suponemos radica la felicidad: fe en un Dios salvador, éxito profesional, pericia científica, dinero, posesiones, relaciones humanas y consumo, consumo, consumo…</p>
<p>Y es que Ricard no es ajeno a nada de esto: hijo del miembro emérito de la academia francesa Jean François Revel, Ricard no se dejó deslumbrar por el ateísmo ilustrado de su padre, ni por su fe de nacimiento; tampoco sus estudios de genética celular en el Instituto Pasteur le trajeron la satisfacción deseada.</p>
<p>Con el mundo a sus pies y a punto de convertirse en una eminencia científica Un buen día decidió que ése no era el rumbo que él quería para su vida.</p>
<p><a href="http://bp2.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkVaVNRxI/AAAAAAAABpE/PRRMIbBGlRs/s1600-h/Paiseaje+2.jpg"><img border="0" src="http://bp2.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkVaVNRxI/AAAAAAAABpE/PRRMIbBGlRs/s320/Paiseaje+2.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Se fue al Himalaya, adoptó el celibato y la pobreza de los monjes, aprendió a leer el tibetano clásico e inició una nueva vida desde cero.</p>
<p>Hoy es la mano derecha del Dalai Lama y ha donado millones de euros -producto de la venta de sus libros- a monasterios y obras de caridad.</p>
<p>Pero eso no es la causa, sino la consecuencia de su felicidad…</p>
<p>La causa hay que buscarla en otro lado, dice el jefe del estudio, Richard J. Davidson, y no es ningún misterio ni gracia divina:</p>
<p>Se llama plasticidad de la mente. Es la capacidad humana de modificar físicamente el cerebro por medio de los pensamientos que elegimos entretener.</p>
<p>Resulta que al igual que los músculos del cuerpo, el cerebro desarrolla y fortalece las neuronas que más utilizamos.</p>
<p>A más pensamientos negativos, mayor actividad en el córtex derecho del cerebro y en consecuencia, mayor ansiedad, depresión, envidia y hostilidad hacia los demás.</p>
<p>En otras palabras: más infelicidad autogenerada.</p>
<p>Por el contrario, quien trabaja en pensar bien de los demás y ver el lado amable de la vida, ejercita el córtex izquierdo, elevando las emociones placenteras y la felicidad.</p>
<p>Ricard advierte que no se trata de decidir ver la vida en rosa de un día para otro, sino de trabajar sistemáticamente en debilitar esos músculos de infelicidad que tanto hemos fortalecido creyéndonos víctimas del pasado, de los padres o del entorno, y paralelamente, comenzar a ejercitar los músculos mentales que nos hacen absoluta y directamente responsables de nuestra propia felicidad</p>
<p>(M. Ricard, En defensa de la felicidad, Ed.Urano).</p>
<p>Al final, los resultados del estudio de nuestra civilización consumista donde el Prozac se vende cuatro veces más que el Viagra - confirman ahora sí con pruebas científicas en mano, lo que humanistas y profetas de todas las épocas han venido diciendo …sin que los científicos materialistas les dieran ni un mínimo de crédito…</p>
<p>A saber: que la felicidad es un asunto del espíritu.</p>
<p>- No depende de nada ni de nadie externo a la persona (Buddha)<br />
- La clave para ser feliz mora en el interior de cada quien (Jesús)<br />
- La felicidad es un hábito, o el resultado de varios hábitos (Aristóteles)</p>
<p><a href="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRtI/AAAAAAAABok/8Ksn3pBPGT0/s1600-h/Matthieu+Ricard.jpg"><img border="0" src="http://bp3.blogger.com/_K_STRlqvy24/R5YkUqVNRtI/AAAAAAAABok/8Ksn3pBPGT0/s320/Matthieu+Ricard.jpg" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; cursor: pointer" /></a>Ricard admite que su camino no es más que uno entre muchos, Pero advierte que ser feliz necesariamente sucede al dejar de culpar a los demás de nuestra infelicidad y buscar la causa en nuestra propia mente.</p>
<p>“Vivir las experiencias que nos ofrece la vida, es obligatorio; sufrirlas o gozarlas, es opcional”.</p>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/26/el-hombre-mas-feliz-del-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>EL VERDADERO DIOS ESTA EN TU CORAZÓN</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/20/el-verdadero-dios-esta-en-tu-corazon/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/20/el-verdadero-dios-esta-en-tu-corazon/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 11:07:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<table border="0" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="0" id="HB_Mail_Container">
<tbody>
<tr>
<td height="250" width="100%" valign="top" id="HB_Focus_Element"><span><font size="3"><font face="Times New Roman">EL VERDADERO DIOS<br /></font></font></span>
<p><span><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
<span><font size="3" face="Times New Roman">En este mundo sumergido en una gran trampa mental, del materialismo los odios, rencores, envidias, competencias, lujuria, deseos, estos sentimientos nos impide ver o sentir a Dios ,por otro lado muchas religiones crean divisiones entre sus pares ,por esta razón se ha creado un cielo Musulmán, Católico, Testigo de Jehová ,Evangélico , Bautista, Pentecostés ,Budista, Hinduista , Fen sui, Judíos<span>&#160;</span> secta peligrosa los niños de Dios entre otras ,también tenemos lo que adoran a Satanás ,la nueva era ,los brujos ,los iluminatis , masones y los que trabajan con la meditación y la metafísica que tremendo enredo esta sumergido este mundo loco, pero el amor ,la paz , el gozo ,la alegría felicidad<span>&#160;</span> con todo cariño no esta en lo material ni en lo espiritual ,esta en tu corazón que donde mora Dios la santa Biblia dice en<span>&#160;</span> Hechos 17.24-25 “El Dios del que hizo el mundo y todas las cosas que hay en él hay , siendo Señor del cielo y la tierra , no habita en templos hechos por manos humanas .Dios no necesita nada de nosotros esto es muy duro ,porque en muchas Iglesias da entender que si .Pero lo más hermosos que podemos salir del control Matriz social que estamos programados desde niños ,nos dicen que lo bueno y que es lo malo para mis amigos los chinos en sus libros de medicina tradicional China no hay bueno ni malo todo es energía<span>&#160;</span> y esto es verdad todo es energía o el Qi . Es una manera de ver la vida, aquí en este blog no hay consejo no hay orientación mi corazón habla a tu corazón, muchos de nuestros problemas son creados<span>&#160;</span> por <span>&#160;</span>agentes externos ajenos a nosotros programa de de nuestros familiares, que se trasmite por generación en generación lo más difícil es despertar de estos <span>&#160;</span>sueños, pero bueno como te explico mis amigos invisibles tu vive como quieras .Si quieres una orientación<span>&#160;</span> en</font> <a href="mailto:angelluz38@yahoo.com"><font size="3" face="Times New Roman">angelluz38@yahoo.com</font></a> <font size="3"><font face="Times New Roman">puedo ayudar a un nuevo despertar ,que Dios Te bendiga shalom .<span>&#160;</span> ¿A QUE SE PARECE LA VIDA ‘ Le preguntan unos niños a su abuelo y este les responde a la lucha de dos lobos ,un lobo es amargado ,envidioso , infeliz , torturado por la cosas que no tiene y no disfruta de lo que tiene ,ira, lujurioso . El otro lobo es amor, paz, gozo, felicidad, ternura. Y los niños preguntan abuelito cual de los dos lobos gano .El abuelo respondió<span>&#160;</span> gana el lobo que tu más alimentes.<span>&#160;</span></font></font><br /></span></td>
</tr>
<tr>
<td height="1" style="font-size: 1pt">
<div id="hotbar_promo"></div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<table border="0" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="0" id="HB_Mail_Container">
<tbody>
<tr>
<td height="250" width="100%" valign="top" id="HB_Focus_Element"><span><font size="3"><font face="Times New Roman">EL VERDADERO DIOS<br /></font></font></span></p>
<p><span><font size="3" face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
<p><span><font size="3" face="Times New Roman">En este mundo sumergido en una gran trampa mental, del materialismo los odios, rencores, envidias, competencias, lujuria, deseos, estos sentimientos nos impide ver o sentir a Dios ,por otro lado muchas religiones crean divisiones entre sus pares ,por esta razón se ha creado un cielo Musulmán, Católico, Testigo de Jehová ,Evangélico , Bautista, Pentecostés ,Budista, Hinduista , Fen sui, Judíos<span>&#160;</span> secta peligrosa los niños de Dios entre otras ,también tenemos lo que adoran a Satanás ,la nueva era ,los brujos ,los iluminatis , masones y los que trabajan con la meditación y la metafísica que tremendo enredo esta sumergido este mundo loco, pero el amor ,la paz , el gozo ,la alegría felicidad<span>&#160;</span> con todo cariño no esta en lo material ni en lo espiritual ,esta en tu corazón que donde mora Dios la santa Biblia dice en<span>&#160;</span> Hechos 17.24-25 “El Dios del que hizo el mundo y todas las cosas que hay en él hay , siendo Señor del cielo y la tierra , no habita en templos hechos por manos humanas .Dios no necesita nada de nosotros esto es muy duro ,porque en muchas Iglesias da entender que si .Pero lo más hermosos que podemos salir del control Matriz social que estamos programados desde niños ,nos dicen que lo bueno y que es lo malo para mis amigos los chinos en sus libros de medicina tradicional China no hay bueno ni malo todo es energía<span>&#160;</span> y esto es verdad todo es energía o el Qi . Es una manera de ver la vida, aquí en este blog no hay consejo no hay orientación mi corazón habla a tu corazón, muchos de nuestros problemas son creados<span>&#160;</span> por <span>&#160;</span>agentes externos ajenos a nosotros programa de de nuestros familiares, que se trasmite por generación en generación lo más difícil es despertar de estos <span>&#160;</span>sueños, pero bueno como te explico mis amigos invisibles tu vive como quieras .Si quieres una orientación<span>&#160;</span> en</font> <a href="mailto:angelluz38@yahoo.com"><font size="3" face="Times New Roman">angelluz38@yahoo.com</font></a> <font size="3"><font face="Times New Roman">puedo ayudar a un nuevo despertar ,que Dios Te bendiga shalom .<span>&#160;</span> ¿A QUE SE PARECE LA VIDA ‘ Le preguntan unos niños a su abuelo y este les responde a la lucha de dos lobos ,un lobo es amargado ,envidioso , infeliz , torturado por la cosas que no tiene y no disfruta de lo que tiene ,ira, lujurioso . El otro lobo es amor, paz, gozo, felicidad, ternura. Y los niños preguntan abuelito cual de los dos lobos gano .El abuelo respondió<span>&#160;</span> gana el lobo que tu más alimentes.<span>&#160;</span></font></font><br /></span></td>
</tr>
<tr>
<td height="1" style="font-size: 1pt">
<div id="hotbar_promo"></div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/02/20/el-verdadero-dios-esta-en-tu-corazon/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>EVANGELIO SEGÚN TOMAS OJO VERSICULO 3 Y 77</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/01/27/evangelio-segun-tomas-ojo-versiculo-3-y-77/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/01/27/evangelio-segun-tomas-ojo-versiculo-3-y-77/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 19:08:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<p style="margin: 5pt 0cm; text-align: center" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial; text-shadow: auto" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Evangelio según Tomás (Gnóstico)</font></span></b></p>
<p style="margin: 5pt 0cm; text-align: center" class="MsoNormal"><b><i><span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Texto copto de Nag Hammadi</font></span></i></b></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><i><span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Estas son las palabras secretas que pronunció Jesús estando vivo y que Dídimo Judas Tomás consignó por escrito.</font></span></i> </b></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">1.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Y &#160;Tomás dijo: «Quien encuentre el verdadero sentido de estas palabras no conocerá la muerte».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">2.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien está buscando, no dejará de buscar hasta encontrar. Y cuando encuentre se estremecerá, y tras su estremecimiento se llenará de admiración y reinará sobre el universo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">3.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si aquellos que os guían os dijeren: <i>Ved, el Reino está en el cielo</i>; entonces las aves del cielo estarán mejor que vosotros. Y si os dicen: <i>Está en la mar</i>, entonces los peces, también estarán mejor que vosotros. En verdad el Reino está tanto dentro como fuera de vosotros. Cuando lleguéis a conoceros a vosotros mismos, entonces seréis conocidos y os daréis cuenta de que sois hijos del Padre Viviente. Pero si no os conocéis a vosotros mismos, estáis sumergidos en la pobreza y sois la pobreza misma».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">4.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No vacilará un anciano a su edad en preguntar a un niño de siete días por el lugar de la vida, y vivirá; pues muchos primeros vendrán a ser últimos y terminarán siendo uno solo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">5.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Reconoce lo que tienes ante tu vista y se te manifestará lo que te está oculto, pues nada hay escondido que no llegue a ser manifiesto».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">6.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Le preguntaron sus discípulos diciéndole: «¿Quieres que ayunemos? ¿Y de qué forma hemos de orar y dar limosna, y qué hemos de observar respecto a la comida?» Jesús dijo: «No mintáis ni hagáis lo que aborrecéis, pues ante el cielo ninguna cosa está oculta, ya que nada hay oculto que no termine por ser descubierto y nada escondido que pueda mantenerse sin ser revelado».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">7.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Jesús dijo: «Dichoso el león que al ser ingerido por un hombre se hace hombre; abominable el hombre que se deja devorar por un león y éste se hace hombre».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">8.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Y dijo: «El hombre se parece a un pescador inteligente que echó su red al mar y la sacó de él llena de peces pequeños. Al encontrar entre ellos un pez grande y bueno, aquel pescador inteligente arrojó todos los peces pequeños al mar y escogió sin vacilar el pez grande».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">9.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «He aquí que el sembrador salió, llenó su mano y desparramó. Algunos granos de simiente cayeron en el camino y vinieron los pájaros y se los llevaron. Otros cayeron sobre piedra y no arraigaron en la tierra ni hicieron germinar espigas hacia el cielo. Otros cayeron entre espinas —éstas ahogaron la simiente— y el gusano se los comió. Otros cayeron en tierra buena y ésta dio una buena cosecha, produciendo sesenta y ciento veinte&#160; veces por medida».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">10.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «He arrojado fuego sobre el mundo y lo estoy manteniendo hasta que arda».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">11.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Pasará este cielo y pasará asimismo el que está encima de él. Y los muertos no están vivos, y los vivos no morirán. Cuando comíais lo que estaba muerto, lo hacíais revivir; ¿qué vais a hacer cuando estéis en la luz? El día en que erais una misma cosa, os hicisteis dos; después de haberos hecho dos, ¿qué vais a hacer?».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">12.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Los discípulos dijeron a Jesús: «Sabemos que tú te irás de nuestro lado; ¿quién va a ser el mayor entre nosotros?» Díjoles Jesús: «Dondequiera que os hayáis reunido, dirigíos a Santiago el Justo, por quien el cielo y la tierra fueron creados».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">13.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús a sus discípulos: «Haced una comparación y decidme a quién me parezco». Dijóle Simón Pedro: «Te pareces a un ángel justo». Díjole Mateo: «Te pareces a un filósofo, a un hombre sabio». Díjole Tomás: «Maestro, mi boca es absolutamente incapaz de decir a quién te pareces». Respondió Jesús: «Yo ya no soy tu maestro, puesto que has bebido y te has emborrachado del manantial que yo mismo te he ofrecido». Luego le tomó consigo, se retiró y le dijo tres palabras:&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; <i>áhyh ashr áhyh</i> (Soy Quien Soy). Cuando Tomás se volvió al lado de sus compañeros, le preguntaron éstos: «¿Qué es lo que te ha dicho Jesús?» Tomás respondió: «Si yo os revelara una sola palabra de las que me ha dicho, cogeríais piedras y las arrojaríais sobre mí: y de estas saldría fuego y os quemaría ».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">14.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Díjoles Jesús: «Si ayunáis, os cometeréis&#160; pecado; y si hacéis oración, se os condenará; y si dais limosnas, haréis mal a vuestro espíritu. Cuando vayáis a un país cualquiera y caminéis por las regiones, si se os recibe, comed lo que os den y curad a los enfermos entre ellos. Pues lo que entra en vuestra boca no os manchará, mas lo que sale de vuestra boca, eso sí que os manchará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">15.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Cuando veáis al que no nació de mujer, postraos sobre vuestro rostro y adoradle: Él es vuestro padre».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">16.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quizá piensan los hombres que he venido a traer paz al mundo, y no saben que he venido a traer disensiones sobre la tierra: fuego, espada, guerra. Pues cinco habrá en casa: tres estarán contra dos y dos contra tres, el padre contra el hijo y el hijo contra el padre. Y todos ellos se encontrarán en soledad».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">17.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo os daré lo que ningún ojo ha visto y ningún oído ha escuchado y ninguna mano ha tocado y en ningún corazón humano ha penetrado».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">18.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijeron los discípulos a Jesús: «Dinos cómo va a ser nuestro fin». Respondió Jesús: «¿Es que habéis descubierto ya el principio para que preguntéis por el fin? Sabed que donde está el principio, allí estará también el fin. Dichoso aquel que se encuentra en el principio: él conocerá el fin y no gustará la muerte».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">19.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dichoso aquel que ya existía antes de llegar a ser. Si os hacéis mis discípulos y escucháis mis palabras, estas piedras se pondrán a vuestro servicio. Cinco árboles tenéis en el paraíso que ni en verano ni en invierno se mueven y cuyo follaje no cae: quien los conoce no gustará la muerte».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">20.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijeron los discípulos a Jesús: «Dinos a qué se parece el reino de los cielos». Díjoles: «Se parece a un grano de mostaza, que es ciertamente la más pequeña de todas las semillas, pero cuando cae en tierra de labor hace brotar un tallo tan grande que se convierte en cobijo para los pájaros del cielo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">21.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo María a Jesús: «¿A qué se parecen tus discípulos?» Él respondió: «Se parecen a unos muchachos que se han acomodado en una parcela ajena. Cuando se presenten los dueños del terreno les dirán: <i>Devolvednos nuestra finca</i>. Ellos se sienten desnudos en su presencia al tener que dejarla y devolvérsela». Por eso os digo: «Si el dueño de la casa se entera de que va a venir el ladrón, se pondrá a vigilar antes de que llegue y no permitirá que éste penetre en la casa de su propiedad y se lleve su ajuar. Así, pues, vosotros estad también alerta ante el mundo, ceñid vuestros lomos con fortaleza para que los ladrones encuentren cerrado el paso hasta vosotros; pues (si no) darán con la recompensa que vosotros esperáis. ¡Ojalá surja de entre vosotros un hombre sabio que —cuando la cosecha hubiere madurado— venga rápidamente con la hoz en la mano y la siegue! El que tenga oídos para oír, que oiga».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">22.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Jesús vio unas criaturas que estaban siendo amamantadas y dijo a sus discípulos: «Estas criaturas a las que están dando el pecho se parecen a quienes entran en el Reino». Ellos le dijeron: «¿Entonces tendremos que volvernos niños para entrar en el Reino?» Jesús les dijo: «Cuando seáis capaces de hacer de dos cosas una, y de configurar lo interior con lo exterior, y lo exterior con lo interior, y lo de arriba sea como lo de abajo, y de reducir a la unidad lo masculino y lo femenino, de manera que el macho deje de ser macho y la hembra, hembra; cuando hagáis ojos de un solo ojo y una mano en lugar de una mano y un pie en lugar de un pie y una imagen en lugar de una imagen, entonces podréis entrar en el Reino».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">23.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo os escogeré uno entre mil y dos entre diez mil; y resultará que ellos quedarán como uno solo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">24.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijeron sus discípulos: «Instrúyenos acerca del lugar donde moras, pues sentimos la necesidad de indagarlo». Díjoles: «El que tenga oídos, que escuche: en el interior de un hombre de luz hay siempre luz y él ilumina todo el universo; sin su luz reinan las tinieblas».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">25.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Ama a tu hermano como a tu alma; cuídalo como la pupila de tu ojo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">26.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «La paja en el ojo de tu hermano, sí que la ves; pero la viga en el tuyo, no la ves. Cuando hayas sacado la viga de tu ojo, entonces podrás quitar la paja del ojo de tu hermano».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">27.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si no os abstenéis del mundo, no encontraréis el Reino; si no hacéis del sábado, no veréis al Padre».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">28.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo estuve en medio del mundo y me manifesté a ellos en carne. Los hallé a todos ebrios (y) no encontré entre ellos uno siquiera con sed. Y mi alma sintió dolor por los hijos de los hombres, porque son ciegos en su corazón y no se percatan de que han venido vacíos al mundo y vacíos intentan otra vez salir de él. Ahora bien: por el momento están ebrios, pero cuando hayan expulsado su vino, entonces se arrepentirán».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">29.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «El que la carne haya llegado a ser gracias al espíritu es un prodigio; pero el que el espíritu haya llegado a ser gracias al cuerpo, es prodigio de prodigios. Y yo me maravillo cómo esta gran riqueza ha venido a alojarse en esta pobreza».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">30.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dondequiera que hubiese tres dioses, dioses son; dondequiera que haya dos o uno, con ellos yo estoy».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">31.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Ningún profeta es aceptado en su aldea; ningún médico cura a aquellos que le conocen».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">32.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Una ciudad que está construida y fortificada sobre una alta montaña no puede caer ni pasar inadvertida».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">33.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Lo que escuchas en tinieblas, proclámalo desde la cima de vuestros tejados; pues nadie enciende una lámpara y la coloca bajo el celemín o en otro lugar escondido, sino que la pone sobre el candelero para que todos los que entran y salen vean su resplandor».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">34.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si un ciego guía a otro ciego, ambos caerán a un pozo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">35.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No es posible que uno entre en la casa del fuerte y se apodere de ella (o de él) de no ser que logre atarle las manos a éste: entonces sí que saqueará su casa».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">36.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No estéis preocupados desde la mañana hasta la noche y desde la noche hasta la mañana pensando qué vais a vestir».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">37.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Sus discípulos dijeron: «¿Cuándo te nos vas a manifestar de nuevo y cuándo te vamos a verte?» Dijo Jesús: «Cuando perdáis el sentido de la vergüenza y —cogiendo vuestros vestidos— los pongáis bajo los talones como niños pequeños y los pisoteéis; entonces veréis al Hijo del Viviente y no tendréis miedo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">38.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Muchas veces deseasteis escuchar estas palabras que os estoy diciendo sin tener a vuestra disposición alguien a quien oírselas. Días llegarán en que me buscaréis y no me encontraréis».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">39.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Los fariseos y los escribas recibieron las llaves del conocimiento y las han escondido: ni ellos entraron, ni dejaron entrar a los que querían. Pero vosotros sed sabios como las serpientes y mansos como las palomas».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">40.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Una cepa ha sido plantada al margen del Padre y —como no está firmemente arraigada— será arrancada de cuajo y se malogrará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">41.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Jesús dijo: «A quien tiene en su mano se le dará; y a quien nada tiene —aun aquello poco que tiene— se le quitará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">42.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Haceos pasajeros».(estáis de paso)</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">43.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Le dijeron sus discípulos: «¿Quién eres tú para decirnos estas cosas?» Jesús respondió: «Basándoos en lo que os estoy diciendo, no sois capaces de entender quién soy yo; os habéis vuelto como los judíos, ya que éstos aman el árbol y odian su fruto, aman el fruto y odian el árbol».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">44.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «A quien insulte al Padre, se le perdonará; y a quien insulte al Hijo, también se le perdonará. Pero quien insulte al Espíritu Santo no encontrará perdón ni en la tierra ni en el cielo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">45.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No se cosechan uvas de los zarzales ni se cogen higos de los espinos, pues éstos no dan fruto alguno. Un hombre bueno saca cosas buenas de su tesoro; un hombre malo saca cosas malas del mal tesoro que tiene en su corazón y habla maldades, pues de la abundancia del corazón saca él la maldad».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">46.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Desde Adán hasta Juan el Bautista no hay entre los nacidos de mujer nadie que esté más alto que Juan el Bautista, de manera que sus ojos no se quiebren. Pero yo he dicho: <i>Cualquiera de entre vosotros que se haga pequeño, vendrá en conocimiento del Reino y llegará a ser mejor que Juan</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">47.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No es posible que un hombre monte dos caballos y tense dos arcos; no es posible que un esclavo sirva a dos señores, sino que más bien honrará a uno y despreciará al otro. A ningún hombre le apetece —después de haber bebido vino añejo— tomar vino nuevo; no se echa vino nuevo en odres viejos, no sea que éstos se rompan, y no se echa vino añejo en odre nuevo para que éste no le eche a perder. No se pone un remiendo viejo en un vestido nuevo, pues se produciría un rasgón».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">48.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si dos personas se ponen de acuerdo entre sí en esta misma casa, dirán a la montaña: <i>¡Desaparece de aquí!</i> Y ésta desaparecerá».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">49.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Bienaventurados los solitarios y los elegidos: vosotros encontraréis el Reino, ya que de él procedéis y a él volveréis».&#160;</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">50.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si os preguntan: <i>¿De dónde habéis venido?</i>, decidles: <i>Nosotros procedemos de la luz, del lugar donde la luz tuvo su origen por sí misma; (allí) estaba afincada y se manifestó en su imagen</i>. Si os preguntan: <i>¿Quién sois vosotros.?</i>, decid: <i>Somos sus hijos y somos los elegidos del Padre Viviente</i>. Si se os pregunta: <i>¿Cuál es la señal de vuestro Padre que lleváis en vosotros mismos?</i>, decidles: <i>Es el movimiento y a la vez el reposo</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">51.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Le dijeron sus discípulos: «¿Cuándo sobrevendrá el reposo de los difuntos y cuándo llegará el mundo nuevo?» Él les dijo: «Ya ha llegado el reposo que esperáis, pero vosotros no os dais cuenta».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">52.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Sus discípulos le dijeron: «veinticuatro profetas alzaron su voz en Israel y todos hablaron de ti». El les dijo: «Habéis dejado a un lado al Viviente que está ante vosotros ¡y habláis de los muertos!».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">53.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Sus discípulos le dijeron: «¿Es de alguna utilidad la circuncisión o no?» Y él les dijo: «Si para algo valiera, ya les engendraría su padre circuncisos en el seno de sus madres; sin embargo, la verdadera circuncisión en espíritu ha sido de gran utilidad».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">54.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Bienaventurados los pobres, pues vuestro es el reino de los cielos».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">55.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien no odie a su padre y a su madre, no podrá ser discípulo mío. Y quien no odie a sus hermanos y hermanas y no cargue con su cruz como yo, no podrá ser mí discípulo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">56.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien haya comprendido lo que es el mundo, ha hallado un cadáver. Y quien haya encontrado un cadáver, él no es digno del mundo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">57.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «El Reino del Padre se parece a un hombre que tenía una buena semilla. Vino de noche su enemigo y sembró cizaña entre la buena semilla. Este hombre no consintió que ellos (los jornaleros) arrancasen la cizaña, sino que les dijo: <i>No sea que vayáis a escardar la cizaña y con ella arranquéis el trigo; ya aparecerán las matas de cizaña el día de la siega, (entonces) se las arrancará y se las quemará</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">58.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Bienaventurado el hombre que ha sufrido: él, ha encontrado la vida».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">59.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Fijad vuestra mirada en el Viviente mientras estáis vivos, no sea que luego muráis e intentéis contemplarlo y no podáis».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">60.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Vieron a un samaritano que llevaba un cordero camino de Judea y dijo a sus discípulos : «¿Qué hace éste con el cordero?» Ellos le dijeron: «Irá a sacrificarlo para comérselo.» Y les dijo: «Mientras esté vivo no se lo comerá, sino sólo después de haberlo degollado, cuando el cordero se haya convertido en un cadáver». Ellos dijeron: «No podrá obrar de otro modo». El dijo: «Vosotros aseguraos un lugar de reposo para que no os convirtáis en cadáveres y seáis devorados».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">61.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dos reposarán en un mismo lecho: el uno morirá, el otro vivirá». Dijo Salomé: «¿Quién eres tú, hombre, y de quién? Te has subido a mi lecho y has comido de mi mesa». Díjole Jesús: «Yo soy el que procede de quien me es idéntico; he sido hecho partícipe de los atributos de mi Padre». Salomé dijo: «Yo soy tu discípula». Jesús le dijo: «Por eso es por lo que digo que si uno ha llegado a ser idéntico, se llenará de luz; mas en cuanto se desintegre, se inundará de tinieblas».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">62.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo comunico mis secretos a los que son dignos de recibirlos. Lo que hace tu mano derecha, que no lo sepa la izquierda».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">63.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Había un hombre rico que poseía una gran fortuna, y dijo: <i>Voy a emplear mis</i><br />
<i>riquezas en sembrar, cosechar, plantar y llenar mis graneros de frutos de manera que no me falte de nada</i>. Esto es lo que él pensaba en su corazón; y aquella noche se murió. El que tenga oídos, que oiga».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">64.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Un hombre tenía invitados. Y cuando hubo preparado la cena, envió a su criado a avisar a los huéspedes. Fue (éste) al primero y le dijo: <i>Mi amo te invita</i>. Él respondió: <i>Tengo (asuntos de) dinero con unos mercaderes; éstos vendrán a mí por la tarde y yo habré de ir y darles instrucciones; pido excusas por la cena</i>. Fuese a otro y le dijo: <i>Estás invitado por mi amo</i>. Él le dijo: <i>He comprado una casa y me requieren por un día; no tengo tiempo</i>. Y fue a otro y le dijo: <i>Mi amo te invita</i>. Y él le dijo: <i>Un amigo mío se va a casar y tendré que organizar el festín. No voy a poder ir; me excuso por lo de la cena</i>. Fuese a otro y le dijo: <i>Mi amo te invita</i>. Éste replicó: <i>Acabo de comprar una hacienda (y) me voy a cobrar la renta; no podré ir, presento mis excusas</i>. Fuese el criado (y) dijo a su amo: <i>Los que invitaste a la cena se han excusado. Dijo el amo a su criado: Sal a la calle (y) tráete a todos los que encuentres para que participen en mi festín; los mercaderes y hombres de negocios [no entrarán] en los lugares de mi Padre</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">65.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">El dijo: «Un hombre de bien poseía un majuelo y se lo arrendó a unos viñadores para que lo trabajaran y así poder percibir de ellos el fruto. Envió, pues, a un criado para que éstos le entregaran la cosecha del majuelo. Ellos prendieron al criado y le golpearon hasta casi matarlo. Éste fue y se lo contó a su amo, quien dijo: <i>Tal vez no les reconoció</i>; y envió otro criado. También éste fue maltratado por los viñadores. Entonces envió a su propio hijo, diciendo <i>¡A ver si respetan por lo menos a mi hijo!</i> Los viñadores —a quienes no se les ocultaba que éste era el heredero del majuelo— le prendieron (y) le mataron. El que tenga oídos, que oiga».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">66.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Mostradme la piedra que los albañiles han rechazado; ésta es la piedra angular».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">67.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien sea conocedor de todo, pero carece de conocerse a si mismo, carece de todo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">68.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dichosos vosotros cuando se os odie y se os persiga, mientras que ellos no encontrarán un lugar allí donde se os ha perseguido a vosotros».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">69.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dichosos los que han sufrido persecución en su corazón: éstos son los que han reconocido al Padre de verdad». Dijo Jesús: «Dichosos los hambrientos, pues el estómago de aquellos que hambrean se saciará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">70.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Cuando realicéis esto en vosotros mismos, aquello que tenéis os salvará; pero si no lo tenéis dentro, aquello que no tenéis en vosotros mismos os matará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">71.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Voy a destruir esta casa y nadie podrá reedificarla».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">72.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Un hombre le dijo: «Di a mis hermanos que repartan conmigo los bienes de mi padre». El replicó: «¡Hombre! ¿Quién ha hecho de mí un repartidor?» Y se dirigió a sus discípulos, diciéndoles: «¿Es que soy por ventura un repartidor?».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">73.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «La cosecha es en verdad abundante, pero los obreros son pocos. Rogad, pues, al Señor que envíe obreros para la recolección».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">74.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">El dijo: «Señor, hay muchos alrededor del aljibe, pero no hay nadie dentro del aljibe».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">75.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Muchos están ante la puerta, pero son los solitarios los que entrarán en la cámara nupcial».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">76.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «El reino del Padre se parece a un comerciante poseedor de mercancías, que encontró una perla. Ese comerciante era sabio: vendió sus mercancías y compró aquella perla única. Buscad vosotros también el tesoro imperecedero allí donde no entran ni polillas para devorar(lo) ni gusano para destruir(lo)».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">77.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «YO SOY la luz que está sobre todos. YO SOY el universo: el universo ha surgido de mí y ha llegado hasta mí. Partid un leño y allí estoy yo; levantad una piedra y allí me encontraréis».</font></span></p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p style="margin: 5pt 0cm; text-align: center" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial; text-shadow: auto" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Evangelio según Tomás (Gnóstico)</font></span></b></p>
<p style="margin: 5pt 0cm; text-align: center" class="MsoNormal"><b><i><span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Texto copto de Nag Hammadi</font></span></i></b></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><i><span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Estas son las palabras secretas que pronunció Jesús estando vivo y que Dídimo Judas Tomás consignó por escrito.</font></span></i> </b></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">1.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Y &#160;Tomás dijo: «Quien encuentre el verdadero sentido de estas palabras no conocerá la muerte».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">2.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien está buscando, no dejará de buscar hasta encontrar. Y cuando encuentre se estremecerá, y tras su estremecimiento se llenará de admiración y reinará sobre el universo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">3.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si aquellos que os guían os dijeren: <i>Ved, el Reino está en el cielo</i>; entonces las aves del cielo estarán mejor que vosotros. Y si os dicen: <i>Está en la mar</i>, entonces los peces, también estarán mejor que vosotros. En verdad el Reino está tanto dentro como fuera de vosotros. Cuando lleguéis a conoceros a vosotros mismos, entonces seréis conocidos y os daréis cuenta de que sois hijos del Padre Viviente. Pero si no os conocéis a vosotros mismos, estáis sumergidos en la pobreza y sois la pobreza misma».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">4.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No vacilará un anciano a su edad en preguntar a un niño de siete días por el lugar de la vida, y vivirá; pues muchos primeros vendrán a ser últimos y terminarán siendo uno solo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">5.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Reconoce lo que tienes ante tu vista y se te manifestará lo que te está oculto, pues nada hay escondido que no llegue a ser manifiesto».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">6.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Le preguntaron sus discípulos diciéndole: «¿Quieres que ayunemos? ¿Y de qué forma hemos de orar y dar limosna, y qué hemos de observar respecto a la comida?» Jesús dijo: «No mintáis ni hagáis lo que aborrecéis, pues ante el cielo ninguna cosa está oculta, ya que nada hay oculto que no termine por ser descubierto y nada escondido que pueda mantenerse sin ser revelado».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">7.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Jesús dijo: «Dichoso el león que al ser ingerido por un hombre se hace hombre; abominable el hombre que se deja devorar por un león y éste se hace hombre».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">8.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Y dijo: «El hombre se parece a un pescador inteligente que echó su red al mar y la sacó de él llena de peces pequeños. Al encontrar entre ellos un pez grande y bueno, aquel pescador inteligente arrojó todos los peces pequeños al mar y escogió sin vacilar el pez grande».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">9.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «He aquí que el sembrador salió, llenó su mano y desparramó. Algunos granos de simiente cayeron en el camino y vinieron los pájaros y se los llevaron. Otros cayeron sobre piedra y no arraigaron en la tierra ni hicieron germinar espigas hacia el cielo. Otros cayeron entre espinas —éstas ahogaron la simiente— y el gusano se los comió. Otros cayeron en tierra buena y ésta dio una buena cosecha, produciendo sesenta y ciento veinte&#160; veces por medida».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">10.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «He arrojado fuego sobre el mundo y lo estoy manteniendo hasta que arda».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">11.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Pasará este cielo y pasará asimismo el que está encima de él. Y los muertos no están vivos, y los vivos no morirán. Cuando comíais lo que estaba muerto, lo hacíais revivir; ¿qué vais a hacer cuando estéis en la luz? El día en que erais una misma cosa, os hicisteis dos; después de haberos hecho dos, ¿qué vais a hacer?».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">12.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Los discípulos dijeron a Jesús: «Sabemos que tú te irás de nuestro lado; ¿quién va a ser el mayor entre nosotros?» Díjoles Jesús: «Dondequiera que os hayáis reunido, dirigíos a Santiago el Justo, por quien el cielo y la tierra fueron creados».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">13.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús a sus discípulos: «Haced una comparación y decidme a quién me parezco». Dijóle Simón Pedro: «Te pareces a un ángel justo». Díjole Mateo: «Te pareces a un filósofo, a un hombre sabio». Díjole Tomás: «Maestro, mi boca es absolutamente incapaz de decir a quién te pareces». Respondió Jesús: «Yo ya no soy tu maestro, puesto que has bebido y te has emborrachado del manantial que yo mismo te he ofrecido». Luego le tomó consigo, se retiró y le dijo tres palabras:&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; <i>áhyh ashr áhyh</i> (Soy Quien Soy). Cuando Tomás se volvió al lado de sus compañeros, le preguntaron éstos: «¿Qué es lo que te ha dicho Jesús?» Tomás respondió: «Si yo os revelara una sola palabra de las que me ha dicho, cogeríais piedras y las arrojaríais sobre mí: y de estas saldría fuego y os quemaría ».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">14.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Díjoles Jesús: «Si ayunáis, os cometeréis&#160; pecado; y si hacéis oración, se os condenará; y si dais limosnas, haréis mal a vuestro espíritu. Cuando vayáis a un país cualquiera y caminéis por las regiones, si se os recibe, comed lo que os den y curad a los enfermos entre ellos. Pues lo que entra en vuestra boca no os manchará, mas lo que sale de vuestra boca, eso sí que os manchará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">15.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Cuando veáis al que no nació de mujer, postraos sobre vuestro rostro y adoradle: Él es vuestro padre».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">16.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quizá piensan los hombres que he venido a traer paz al mundo, y no saben que he venido a traer disensiones sobre la tierra: fuego, espada, guerra. Pues cinco habrá en casa: tres estarán contra dos y dos contra tres, el padre contra el hijo y el hijo contra el padre. Y todos ellos se encontrarán en soledad».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">17.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo os daré lo que ningún ojo ha visto y ningún oído ha escuchado y ninguna mano ha tocado y en ningún corazón humano ha penetrado».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">18.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijeron los discípulos a Jesús: «Dinos cómo va a ser nuestro fin». Respondió Jesús: «¿Es que habéis descubierto ya el principio para que preguntéis por el fin? Sabed que donde está el principio, allí estará también el fin. Dichoso aquel que se encuentra en el principio: él conocerá el fin y no gustará la muerte».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">19.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dichoso aquel que ya existía antes de llegar a ser. Si os hacéis mis discípulos y escucháis mis palabras, estas piedras se pondrán a vuestro servicio. Cinco árboles tenéis en el paraíso que ni en verano ni en invierno se mueven y cuyo follaje no cae: quien los conoce no gustará la muerte».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">20.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijeron los discípulos a Jesús: «Dinos a qué se parece el reino de los cielos». Díjoles: «Se parece a un grano de mostaza, que es ciertamente la más pequeña de todas las semillas, pero cuando cae en tierra de labor hace brotar un tallo tan grande que se convierte en cobijo para los pájaros del cielo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">21.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo María a Jesús: «¿A qué se parecen tus discípulos?» Él respondió: «Se parecen a unos muchachos que se han acomodado en una parcela ajena. Cuando se presenten los dueños del terreno les dirán: <i>Devolvednos nuestra finca</i>. Ellos se sienten desnudos en su presencia al tener que dejarla y devolvérsela». Por eso os digo: «Si el dueño de la casa se entera de que va a venir el ladrón, se pondrá a vigilar antes de que llegue y no permitirá que éste penetre en la casa de su propiedad y se lleve su ajuar. Así, pues, vosotros estad también alerta ante el mundo, ceñid vuestros lomos con fortaleza para que los ladrones encuentren cerrado el paso hasta vosotros; pues (si no) darán con la recompensa que vosotros esperáis. ¡Ojalá surja de entre vosotros un hombre sabio que —cuando la cosecha hubiere madurado— venga rápidamente con la hoz en la mano y la siegue! El que tenga oídos para oír, que oiga».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">22.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Jesús vio unas criaturas que estaban siendo amamantadas y dijo a sus discípulos: «Estas criaturas a las que están dando el pecho se parecen a quienes entran en el Reino». Ellos le dijeron: «¿Entonces tendremos que volvernos niños para entrar en el Reino?» Jesús les dijo: «Cuando seáis capaces de hacer de dos cosas una, y de configurar lo interior con lo exterior, y lo exterior con lo interior, y lo de arriba sea como lo de abajo, y de reducir a la unidad lo masculino y lo femenino, de manera que el macho deje de ser macho y la hembra, hembra; cuando hagáis ojos de un solo ojo y una mano en lugar de una mano y un pie en lugar de un pie y una imagen en lugar de una imagen, entonces podréis entrar en el Reino».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">23.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo os escogeré uno entre mil y dos entre diez mil; y resultará que ellos quedarán como uno solo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">24.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijeron sus discípulos: «Instrúyenos acerca del lugar donde moras, pues sentimos la necesidad de indagarlo». Díjoles: «El que tenga oídos, que escuche: en el interior de un hombre de luz hay siempre luz y él ilumina todo el universo; sin su luz reinan las tinieblas».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">25.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Ama a tu hermano como a tu alma; cuídalo como la pupila de tu ojo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">26.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «La paja en el ojo de tu hermano, sí que la ves; pero la viga en el tuyo, no la ves. Cuando hayas sacado la viga de tu ojo, entonces podrás quitar la paja del ojo de tu hermano».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">27.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si no os abstenéis del mundo, no encontraréis el Reino; si no hacéis del sábado, no veréis al Padre».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">28.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo estuve en medio del mundo y me manifesté a ellos en carne. Los hallé a todos ebrios (y) no encontré entre ellos uno siquiera con sed. Y mi alma sintió dolor por los hijos de los hombres, porque son ciegos en su corazón y no se percatan de que han venido vacíos al mundo y vacíos intentan otra vez salir de él. Ahora bien: por el momento están ebrios, pero cuando hayan expulsado su vino, entonces se arrepentirán».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">29.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «El que la carne haya llegado a ser gracias al espíritu es un prodigio; pero el que el espíritu haya llegado a ser gracias al cuerpo, es prodigio de prodigios. Y yo me maravillo cómo esta gran riqueza ha venido a alojarse en esta pobreza».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">30.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dondequiera que hubiese tres dioses, dioses son; dondequiera que haya dos o uno, con ellos yo estoy».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">31.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Ningún profeta es aceptado en su aldea; ningún médico cura a aquellos que le conocen».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">32.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Una ciudad que está construida y fortificada sobre una alta montaña no puede caer ni pasar inadvertida».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">33.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Lo que escuchas en tinieblas, proclámalo desde la cima de vuestros tejados; pues nadie enciende una lámpara y la coloca bajo el celemín o en otro lugar escondido, sino que la pone sobre el candelero para que todos los que entran y salen vean su resplandor».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">34.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si un ciego guía a otro ciego, ambos caerán a un pozo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">35.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No es posible que uno entre en la casa del fuerte y se apodere de ella (o de él) de no ser que logre atarle las manos a éste: entonces sí que saqueará su casa».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">36.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No estéis preocupados desde la mañana hasta la noche y desde la noche hasta la mañana pensando qué vais a vestir».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">37.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Sus discípulos dijeron: «¿Cuándo te nos vas a manifestar de nuevo y cuándo te vamos a verte?» Dijo Jesús: «Cuando perdáis el sentido de la vergüenza y —cogiendo vuestros vestidos— los pongáis bajo los talones como niños pequeños y los pisoteéis; entonces veréis al Hijo del Viviente y no tendréis miedo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">38.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Muchas veces deseasteis escuchar estas palabras que os estoy diciendo sin tener a vuestra disposición alguien a quien oírselas. Días llegarán en que me buscaréis y no me encontraréis».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">39.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Los fariseos y los escribas recibieron las llaves del conocimiento y las han escondido: ni ellos entraron, ni dejaron entrar a los que querían. Pero vosotros sed sabios como las serpientes y mansos como las palomas».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">40.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Una cepa ha sido plantada al margen del Padre y —como no está firmemente arraigada— será arrancada de cuajo y se malogrará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">41.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Jesús dijo: «A quien tiene en su mano se le dará; y a quien nada tiene —aun aquello poco que tiene— se le quitará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">42.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Haceos pasajeros».(estáis de paso)</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">43.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Le dijeron sus discípulos: «¿Quién eres tú para decirnos estas cosas?» Jesús respondió: «Basándoos en lo que os estoy diciendo, no sois capaces de entender quién soy yo; os habéis vuelto como los judíos, ya que éstos aman el árbol y odian su fruto, aman el fruto y odian el árbol».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">44.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «A quien insulte al Padre, se le perdonará; y a quien insulte al Hijo, también se le perdonará. Pero quien insulte al Espíritu Santo no encontrará perdón ni en la tierra ni en el cielo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">45.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No se cosechan uvas de los zarzales ni se cogen higos de los espinos, pues éstos no dan fruto alguno. Un hombre bueno saca cosas buenas de su tesoro; un hombre malo saca cosas malas del mal tesoro que tiene en su corazón y habla maldades, pues de la abundancia del corazón saca él la maldad».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">46.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Desde Adán hasta Juan el Bautista no hay entre los nacidos de mujer nadie que esté más alto que Juan el Bautista, de manera que sus ojos no se quiebren. Pero yo he dicho: <i>Cualquiera de entre vosotros que se haga pequeño, vendrá en conocimiento del Reino y llegará a ser mejor que Juan</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">47.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «No es posible que un hombre monte dos caballos y tense dos arcos; no es posible que un esclavo sirva a dos señores, sino que más bien honrará a uno y despreciará al otro. A ningún hombre le apetece —después de haber bebido vino añejo— tomar vino nuevo; no se echa vino nuevo en odres viejos, no sea que éstos se rompan, y no se echa vino añejo en odre nuevo para que éste no le eche a perder. No se pone un remiendo viejo en un vestido nuevo, pues se produciría un rasgón».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">48.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si dos personas se ponen de acuerdo entre sí en esta misma casa, dirán a la montaña: <i>¡Desaparece de aquí!</i> Y ésta desaparecerá».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">49.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Bienaventurados los solitarios y los elegidos: vosotros encontraréis el Reino, ya que de él procedéis y a él volveréis».&#160;</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">50.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Si os preguntan: <i>¿De dónde habéis venido?</i>, decidles: <i>Nosotros procedemos de la luz, del lugar donde la luz tuvo su origen por sí misma; (allí) estaba afincada y se manifestó en su imagen</i>. Si os preguntan: <i>¿Quién sois vosotros.?</i>, decid: <i>Somos sus hijos y somos los elegidos del Padre Viviente</i>. Si se os pregunta: <i>¿Cuál es la señal de vuestro Padre que lleváis en vosotros mismos?</i>, decidles: <i>Es el movimiento y a la vez el reposo</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">51.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Le dijeron sus discípulos: «¿Cuándo sobrevendrá el reposo de los difuntos y cuándo llegará el mundo nuevo?» Él les dijo: «Ya ha llegado el reposo que esperáis, pero vosotros no os dais cuenta».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">52.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Sus discípulos le dijeron: «veinticuatro profetas alzaron su voz en Israel y todos hablaron de ti». El les dijo: «Habéis dejado a un lado al Viviente que está ante vosotros ¡y habláis de los muertos!».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">53.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Sus discípulos le dijeron: «¿Es de alguna utilidad la circuncisión o no?» Y él les dijo: «Si para algo valiera, ya les engendraría su padre circuncisos en el seno de sus madres; sin embargo, la verdadera circuncisión en espíritu ha sido de gran utilidad».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">54.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Bienaventurados los pobres, pues vuestro es el reino de los cielos».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">55.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien no odie a su padre y a su madre, no podrá ser discípulo mío. Y quien no odie a sus hermanos y hermanas y no cargue con su cruz como yo, no podrá ser mí discípulo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">56.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien haya comprendido lo que es el mundo, ha hallado un cadáver. Y quien haya encontrado un cadáver, él no es digno del mundo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">57.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «El Reino del Padre se parece a un hombre que tenía una buena semilla. Vino de noche su enemigo y sembró cizaña entre la buena semilla. Este hombre no consintió que ellos (los jornaleros) arrancasen la cizaña, sino que les dijo: <i>No sea que vayáis a escardar la cizaña y con ella arranquéis el trigo; ya aparecerán las matas de cizaña el día de la siega, (entonces) se las arrancará y se las quemará</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">58.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Bienaventurado el hombre que ha sufrido: él, ha encontrado la vida».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">59.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Fijad vuestra mirada en el Viviente mientras estáis vivos, no sea que luego muráis e intentéis contemplarlo y no podáis».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal">
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">60.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Vieron a un samaritano que llevaba un cordero camino de Judea y dijo a sus discípulos : «¿Qué hace éste con el cordero?» Ellos le dijeron: «Irá a sacrificarlo para comérselo.» Y les dijo: «Mientras esté vivo no se lo comerá, sino sólo después de haberlo degollado, cuando el cordero se haya convertido en un cadáver». Ellos dijeron: «No podrá obrar de otro modo». El dijo: «Vosotros aseguraos un lugar de reposo para que no os convirtáis en cadáveres y seáis devorados».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">61.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dos reposarán en un mismo lecho: el uno morirá, el otro vivirá». Dijo Salomé: «¿Quién eres tú, hombre, y de quién? Te has subido a mi lecho y has comido de mi mesa». Díjole Jesús: «Yo soy el que procede de quien me es idéntico; he sido hecho partícipe de los atributos de mi Padre». Salomé dijo: «Yo soy tu discípula». Jesús le dijo: «Por eso es por lo que digo que si uno ha llegado a ser idéntico, se llenará de luz; mas en cuanto se desintegre, se inundará de tinieblas».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">62.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Yo comunico mis secretos a los que son dignos de recibirlos. Lo que hace tu mano derecha, que no lo sepa la izquierda».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">63.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Había un hombre rico que poseía una gran fortuna, y dijo: <i>Voy a emplear mis</i><br />
<i>riquezas en sembrar, cosechar, plantar y llenar mis graneros de frutos de manera que no me falte de nada</i>. Esto es lo que él pensaba en su corazón; y aquella noche se murió. El que tenga oídos, que oiga».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">64.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Un hombre tenía invitados. Y cuando hubo preparado la cena, envió a su criado a avisar a los huéspedes. Fue (éste) al primero y le dijo: <i>Mi amo te invita</i>. Él respondió: <i>Tengo (asuntos de) dinero con unos mercaderes; éstos vendrán a mí por la tarde y yo habré de ir y darles instrucciones; pido excusas por la cena</i>. Fuese a otro y le dijo: <i>Estás invitado por mi amo</i>. Él le dijo: <i>He comprado una casa y me requieren por un día; no tengo tiempo</i>. Y fue a otro y le dijo: <i>Mi amo te invita</i>. Y él le dijo: <i>Un amigo mío se va a casar y tendré que organizar el festín. No voy a poder ir; me excuso por lo de la cena</i>. Fuese a otro y le dijo: <i>Mi amo te invita</i>. Éste replicó: <i>Acabo de comprar una hacienda (y) me voy a cobrar la renta; no podré ir, presento mis excusas</i>. Fuese el criado (y) dijo a su amo: <i>Los que invitaste a la cena se han excusado. Dijo el amo a su criado: Sal a la calle (y) tráete a todos los que encuentres para que participen en mi festín; los mercaderes y hombres de negocios [no entrarán] en los lugares de mi Padre</i>».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">65.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">El dijo: «Un hombre de bien poseía un majuelo y se lo arrendó a unos viñadores para que lo trabajaran y así poder percibir de ellos el fruto. Envió, pues, a un criado para que éstos le entregaran la cosecha del majuelo. Ellos prendieron al criado y le golpearon hasta casi matarlo. Éste fue y se lo contó a su amo, quien dijo: <i>Tal vez no les reconoció</i>; y envió otro criado. También éste fue maltratado por los viñadores. Entonces envió a su propio hijo, diciendo <i>¡A ver si respetan por lo menos a mi hijo!</i> Los viñadores —a quienes no se les ocultaba que éste era el heredero del majuelo— le prendieron (y) le mataron. El que tenga oídos, que oiga».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">66.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Mostradme la piedra que los albañiles han rechazado; ésta es la piedra angular».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">67.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Quien sea conocedor de todo, pero carece de conocerse a si mismo, carece de todo».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">68.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dichosos vosotros cuando se os odie y se os persiga, mientras que ellos no encontrarán un lugar allí donde se os ha perseguido a vosotros».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">69.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Dichosos los que han sufrido persecución en su corazón: éstos son los que han reconocido al Padre de verdad». Dijo Jesús: «Dichosos los hambrientos, pues el estómago de aquellos que hambrean se saciará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">70.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Cuando realicéis esto en vosotros mismos, aquello que tenéis os salvará; pero si no lo tenéis dentro, aquello que no tenéis en vosotros mismos os matará».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">71.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Voy a destruir esta casa y nadie podrá reedificarla».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">72.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Un hombre le dijo: «Di a mis hermanos que repartan conmigo los bienes de mi padre». El replicó: «¡Hombre! ¿Quién ha hecho de mí un repartidor?» Y se dirigió a sus discípulos, diciéndoles: «¿Es que soy por ventura un repartidor?».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">73.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «La cosecha es en verdad abundante, pero los obreros son pocos. Rogad, pues, al Señor que envíe obreros para la recolección».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">74.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">El dijo: «Señor, hay muchos alrededor del aljibe, pero no hay nadie dentro del aljibe».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">75.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «Muchos están ante la puerta, pero son los solitarios los que entrarán en la cámara nupcial».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">76.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «El reino del Padre se parece a un comerciante poseedor de mercancías, que encontró una perla. Ese comerciante era sabio: vendió sus mercancías y compró aquella perla única. Buscad vosotros también el tesoro imperecedero allí donde no entran ni polillas para devorar(lo) ni gusano para destruir(lo)».</font></span></p>
<p style="margin: 5pt 0cm" class="MsoNormal"><b><span style="layout-grid-mode: line; color: maroon; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">77.</font></span></b> <span style="layout-grid-mode: line; font-family: Arial" lang="ES-AR" xml:lang="ES-AR"><font size="2">Dijo Jesús: «YO SOY la luz que está sobre todos. YO SOY el universo: el universo ha surgido de mí y ha llegado hasta mí. Partid un leño y allí estoy yo; levantad una piedra y allí me encontraréis».</font></span></p>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/01/27/evangelio-segun-tomas-ojo-versiculo-3-y-77/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Un cuento zen</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2008/01/27/un-cuento-zen/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2008/01/27/un-cuento-zen/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 18:58:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<h2>UN CUENTO ZEN</h2>
<img src="http://serrizomatico.blogia.com/upload/20060124231523-kusz-front.jpg" alt="20060124231523-kusz-front.jpg" class="center" />
<p style="text-align: justify">La realidad que nos rodea está tan crispada y adulterada por manifestaciones, gestos e intrigas del todo falaces y manipuladoreas que me cuesta escribir sobre ello de un modo sereno y objetivo, así que les dejo este <strong>cuento zen intitulado</strong> <strong>"El sabor y la lengua"</strong> que extraigo de un libro que ya he dado a conocer: <strong>Carne de zen, Huesos de zen:<br /></strong><br />
Un maestro zen descansaba junto a su discípulo. En determinado momento sacó un melón de su alforja, lo partió en dos, y ambos empezaron a comer. En el medio de la merienda, el discípulo comentó:</p>
<p style="text-align: justify">-<em>Mi sabio maestro, yo sé que todo lo que Ud. hace tiene un sentido. Compartir este melón conmigo tal vez sea una sañal de que tiene algo que enseñarme.</em></p>
<p style="text-align: justify">El maestro continuó comiendo en silencio.</p>
<p style="text-align: justify"><em>-Por su silencio, entiendo la pregunta oculta</em> -insistió el discípulo- <em>Y debe ser la siguiente: el sabor que estoy experimentando al comer esta deliciosa fruta dónde está: ¿en el melón o en mi lengua?</em></p>
<p style="text-align: justify">El maestro no dijo nada. El discípulo entusiasmado prosiguió:</p>
<p style="text-align: justify"><em>-Y como todo en la vida tiene un sentido, pienso que estoy cerca de la respuesta a esa pregunta: el sabor es un acto de amor e interdependencia entre los dos, porque sin el melón no habría un objeto de placer, y sin la lengua...</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>-¡Basta!</em> -dijo el maestro. <em>-¡Los más tontos son aquellos que se juzgan inteligentes, y buscan una interpretación para todo! El melón es sabroso y eso es suficiente, ¡ahora déjame comer en paz!</em></p>
<p style="text-align: justify">Hasta aquí el cuento zen. Yo de ustedes, conseguiría el libro, si es que no lo tienen ya. ¡Se lo recomiendo encarecidamente!</p>
<p style="text-align: justify">Hannah.</p>
(Imagen:http://www.zen.lt/KUSZ-front.jpg)
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<h2>UN CUENTO ZEN</h2>
<p><img src="http://serrizomatico.blogia.com/upload/20060124231523-kusz-front.jpg" alt="20060124231523-kusz-front.jpg" class="center" /></p>
<p style="text-align: justify">La realidad que nos rodea está tan crispada y adulterada por manifestaciones, gestos e intrigas del todo falaces y manipuladoreas que me cuesta escribir sobre ello de un modo sereno y objetivo, así que les dejo este <strong>cuento zen intitulado</strong> <strong>&#8220;El sabor y la lengua&#8221;</strong> que extraigo de un libro que ya he dado a conocer: <strong>Carne de zen, Huesos de zen:<br /></strong><br />
Un maestro zen descansaba junto a su discípulo. En determinado momento sacó un melón de su alforja, lo partió en dos, y ambos empezaron a comer. En el medio de la merienda, el discípulo comentó:</p>
<p style="text-align: justify">-<em>Mi sabio maestro, yo sé que todo lo que Ud. hace tiene un sentido. Compartir este melón conmigo tal vez sea una sañal de que tiene algo que enseñarme.</em></p>
<p style="text-align: justify">El maestro continuó comiendo en silencio.</p>
<p style="text-align: justify"><em>-Por su silencio, entiendo la pregunta oculta</em> -insistió el discípulo- <em>Y debe ser la siguiente: el sabor que estoy experimentando al comer esta deliciosa fruta dónde está: ¿en el melón o en mi lengua?</em></p>
<p style="text-align: justify">El maestro no dijo nada. El discípulo entusiasmado prosiguió:</p>
<p style="text-align: justify"><em>-Y como todo en la vida tiene un sentido, pienso que estoy cerca de la respuesta a esa pregunta: el sabor es un acto de amor e interdependencia entre los dos, porque sin el melón no habría un objeto de placer, y sin la lengua&#8230;</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>-¡Basta!</em> -dijo el maestro. <em>-¡Los más tontos son aquellos que se juzgan inteligentes, y buscan una interpretación para todo! El melón es sabroso y eso es suficiente, ¡ahora déjame comer en paz!</em></p>
<p style="text-align: justify">Hasta aquí el cuento zen. Yo de ustedes, conseguiría el libro, si es que no lo tienen ya. ¡Se lo recomiendo encarecidamente!</p>
<p style="text-align: justify">Hannah.</p>
<p>(Imagen:http://www.zen.lt/KUSZ-front.jpg)
</p></div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2008/01/27/un-cuento-zen/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Exorcismo y liberación</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2007/06/20/exorcismo-y-liberacion/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2007/06/20/exorcismo-y-liberacion/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 11:02:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<b><font size="3"><font face="Times New Roman">Exorcismo o proceso de liberación</font></font></b> <b><font size="3"><font face="Times New Roman">La mayoría de las personas en todo el mundo sufren del mismo mal, vació espiritual, el dinero, trabajo los títulos universitarios, una buena casa, ropa inclusive la religión<span>&#160;</span> no satisfacen el alma humana, sólo el amor lo puede llenar ,a través de su hijo amado Jesucristo cuando no tenemos el amor de Dios ,el maligno nos ataca y se posesionas de los cuerpos de los inocentes, para atormentarlos en los sueños<span>&#160;</span> ,engañarlos que están enfermos o que nadie los quiere ,es cuando hay que entrar en acción en sección de liberación o exorcismo con el ritual antiguo romano donde gravamos y fotografiamos las posesiones diabólicas, difícilmente una persona pueda auto liberarse es un trabajo muy duro donde el liberador es consecuentemente atacado también por los demonios ,el poder de la sanación es del Rey de Reyes Jesucristo por su sangre bendita somos sanos pero hay que creer para ver, en otra palabra hay que tener fe ,la persona que se quiera someterse a estás terapias espirituales<span>&#160;</span> el paciente debe colaborar en aceptar a Jesucristo para que romper las cadenas de la opresión de la brujería ,hechicería, maldiciones generacionales<span>&#160;</span> ,se puedan romper como un papel Jesús lo puede hacer ,nuestro grupo de intercesión y liberación funciona en la ciudad de Mérida Venezuela es gratis las secciones ,llegamos donde la medicina no puede hacer nada ,a través del amor de Dios puedes contactarnos rigobertom1@latinmail.com<span>&#160;</span> ,o los días Miércoles en la Iglesia Jerusalén ubicada en el antiguo teatro glorias patrias final de la Av. 2ª Lora<span>&#160;</span> en Mérida a las 4 pm preguntar ,al vigilante por el Dr. Rigoberto Méndez, puedes hacer tu comentario en el blog<span>&#160;</span></font></font> <a href="http://notasparaelalma/"><font size="3" face="Times New Roman">http://notasparaelalma</font></a><font size="3"><font face="Times New Roman">.blog.com</font></font></b>
<p><b><font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;</font></font></b></p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><b><font size="3"><font face="Times New Roman">Exorcismo o proceso de liberación</font></font></b> <b><font size="3"><font face="Times New Roman">La mayoría de las personas en todo el mundo sufren del mismo mal, vació espiritual, el dinero, trabajo los títulos universitarios, una buena casa, ropa inclusive la religión<span>&#160;</span> no satisfacen el alma humana, sólo el amor lo puede llenar ,a través de su hijo amado Jesucristo cuando no tenemos el amor de Dios ,el maligno nos ataca y se posesionas de los cuerpos de los inocentes, para atormentarlos en los sueños<span>&#160;</span> ,engañarlos que están enfermos o que nadie los quiere ,es cuando hay que entrar en acción en sección de liberación o exorcismo con el ritual antiguo romano donde gravamos y fotografiamos las posesiones diabólicas, difícilmente una persona pueda auto liberarse es un trabajo muy duro donde el liberador es consecuentemente atacado también por los demonios ,el poder de la sanación es del Rey de Reyes Jesucristo por su sangre bendita somos sanos pero hay que creer para ver, en otra palabra hay que tener fe ,la persona que se quiera someterse a estás terapias espirituales<span>&#160;</span> el paciente debe colaborar en aceptar a Jesucristo para que romper las cadenas de la opresión de la brujería ,hechicería, maldiciones generacionales<span>&#160;</span> ,se puedan romper como un papel Jesús lo puede hacer ,nuestro grupo de intercesión y liberación funciona en la ciudad de Mérida Venezuela es gratis las secciones ,llegamos donde la medicina no puede hacer nada ,a través del amor de Dios puedes contactarnos rigobertom1@latinmail.com<span>&#160;</span> ,o los días Miércoles en la Iglesia Jerusalén ubicada en el antiguo teatro glorias patrias final de la Av. 2ª Lora<span>&#160;</span> en Mérida a las 4 pm preguntar ,al vigilante por el Dr. Rigoberto Méndez, puedes hacer tu comentario en el blog<span>&#160;</span></font></font> <a href="http://notasparaelalma/"><font size="3" face="Times New Roman">http://notasparaelalma</font></a><font size="3"><font face="Times New Roman">.blog.com</font></font></b></p>
<p><b><font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;</font></font></b></p>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2007/06/20/exorcismo-y-liberacion/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>EL VERDADERO MENSAJE DE JESUCRISTO</title>
		<link>http://notasparaelalma.blog.com/2007/05/24/el-verdadero-mensaje-de-jesucristo/</link>
		<comments>http://notasparaelalma.blog.com/2007/05/24/el-verdadero-mensaje-de-jesucristo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2007 10:05:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmp</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt; font-family: Arial">&#160;</span><span style="font-size: 14pt; font-family: Arial">Jesucristo nunca trajo una religión ni rituales a la tierra, trajo un reino de amor paz, justicia, gozo en el Espíritu Santo. Mateo.4: 17,23</span> <span style="font-size: 14pt; font-family: Arial">¿Qué predicaba Juan Bautista? Mateo .3:1-3, Jesús no mira tu religión, los religiosos de su época lo mandaron <span>&#160;</span>a matar, violando hasta sus propias leyes .Éxodo 20: 13, Jesucristo era amigo de la gente pecadora los que nadie quiere, y a los religiosos les decía Mateo.23:13, esto todavía se ve en muchas religiones, en el nombre de Jesús se mata mucha gente en la santa inquisición ,en las cruzadas, la quema de Iglesias en África ,las bombas atómicas, son hechas por cristianos, católicos y las mas peligrosas las Musulmanes en el nombre de Dios .¿ Qué le preguntaron los discípulos a Jesús</span> <span style="font-size: 9pt; color: #666666; font-family: 'Trebuchet MS'"><span>&#160;</span></span><b><span style="font-size: 14pt; color: #666666; font-family: 'Trebuchet MS'">Señor cuando vendrá el fin .El les res</span></b><b><span style="font-size: 14pt; color: #666666; font-family: Arial">pondió, en Mateo 24 :14 Y este evangelio del reino será predicado en todo el mundo ,por testimonio a todas la naciones , y entonces vendrá el fin ,pero muchas Iglesias predican otra cosa por esta razón Jesús dice.Mateo 23:13 ¡Ay de vosotros ,escribas y fariseos, hipócritas ¡Porque cerráis el reino de los cielos ante los hombres .Ni vosotros entráis, ni dejáis <span>&#160;</span>entrar a los que están entrando, con Jesucristo vivimos en la gracia ,pero hay muchos religiosos que viven bajo la maldición de la ley .Dios te ama como tu eres con tus problemas con tus creencias, con tu pasado ,sólo abre tu corazón .</span></b>
<p align="justify"><b><span style="font-size: 14pt; color: #666666; font-family: Arial">&#160;</span></b></p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-size: 14pt; font-family: Arial">&#160;</span><span style="font-size: 14pt; font-family: Arial">Jesucristo nunca trajo una religión ni rituales a la tierra, trajo un reino de amor paz, justicia, gozo en el Espíritu Santo. Mateo.4: 17,23</span> <span style="font-size: 14pt; font-family: Arial">¿Qué predicaba Juan Bautista? Mateo .3:1-3, Jesús no mira tu religión, los religiosos de su época lo mandaron <span>&#160;</span>a matar, violando hasta sus propias leyes .Éxodo 20: 13, Jesucristo era amigo de la gente pecadora los que nadie quiere, y a los religiosos les decía Mateo.23:13, esto todavía se ve en muchas religiones, en el nombre de Jesús se mata mucha gente en la santa inquisición ,en las cruzadas, la quema de Iglesias en África ,las bombas atómicas, son hechas por cristianos, católicos y las mas peligrosas las Musulmanes en el nombre de Dios .¿ Qué le preguntaron los discípulos a Jesús</span> <span style="font-size: 9pt; color: #666666; font-family: 'Trebuchet MS'"><span>&#160;</span></span><b><span style="font-size: 14pt; color: #666666; font-family: 'Trebuchet MS'">Señor cuando vendrá el fin .El les res</span></b><b><span style="font-size: 14pt; color: #666666; font-family: Arial">pondió, en Mateo 24 :14 Y este evangelio del reino será predicado en todo el mundo ,por testimonio a todas la naciones , y entonces vendrá el fin ,pero muchas Iglesias predican otra cosa por esta razón Jesús dice.Mateo 23:13 ¡Ay de vosotros ,escribas y fariseos, hipócritas ¡Porque cerráis el reino de los cielos ante los hombres .Ni vosotros entráis, ni dejáis <span>&#160;</span>entrar a los que están entrando, con Jesucristo vivimos en la gracia ,pero hay muchos religiosos que viven bajo la maldición de la ley .Dios te ama como tu eres con tus problemas con tus creencias, con tu pasado ,sólo abre tu corazón .</span></b></p>
<p align="justify"><b><span style="font-size: 14pt; color: #666666; font-family: Arial">&#160;</span></b></p>
</div>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://notasparaelalma.blog.com/2007/05/24/el-verdadero-mensaje-de-jesucristo/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
